mirror of
https://github.com/antoinevignau/source.git
synced 2025-01-01 15:30:02 +00:00
nearly rescued
This commit is contained in:
parent
486bd935fe
commit
560c801242
@ -143,26 +143,26 @@ description_objet
|
||||
da descr_objet19
|
||||
da descr_objet20
|
||||
|
||||
descr_objet1 str 'Une photo du Professeur X. !'
|
||||
descr_objet2 str 'Un billet d'27'avion pour le N'27'Gwanal'8e'l'8e
|
||||
descr_objet3 str 'Une carte de cr'8e'dit. Il doit bien rester un peu d'27'argent sur le compte'
|
||||
descr_objet4 str 'Le passeport. Ins'8e'parable compagnon de l'27'Aventurier'
|
||||
descr_objet5 str 'Des brindilles. Ca doit pouvoir br'9e'ler facilement'
|
||||
descr_objet6 str 'Une machette (du calme !)'
|
||||
descr_objet7 str 'Le fameux f'8e'tiche tant convoit'8e' ! !'
|
||||
descr_objet8 str 'Click click, un briquet'
|
||||
descr_objet9 str 'La carte d'27'identit'8e' de Bill, quand il prend le m'8e'tro.'
|
||||
descr_objet10 str 'Une vieille salade. Inavalable pour un '90'tre un civilis'8e'...'
|
||||
descr_objet11 str 'Une souris m'8e'canique. Elle s'27'agite quelques secondes apr'8f's avoir '8e't'8e' remont'8e'e'
|
||||
descr_objet12 str 'Une bo'94'te de pa'91'lla. Pas le moment de manger...'
|
||||
descr_objet13 str 'Un ouvre-bo'94'te'
|
||||
descr_objet14 str 'Le Guide du Parfait Aventurier. Bill n'27'en a plus besoin depuis longtemps !'
|
||||
descr_objet15 str 'La bombe semble '90'tre d'8e'sarmorc'8e'e'
|
||||
descr_objet16 str 'La Gazette des Aventuriers. Un pigiste r'8e'v'8f'le qu'27'un f'8e'tiche a '8e't'8e' d'8e'rob'8e' au N'27'Gwanal'8e'l'8e' par le Professeur X., ce savant de triste renomm'8e'e'
|
||||
descr_objet17 str 'Gardons notre calme : cette mitraillette est charg'8e'e...'
|
||||
descr_objet18 str 'Un appeau. Il '8e'met un bruit bizarre quand on souffle dedans'
|
||||
descr_objet19 str 'Ce pistolet doit '90'tre utilis'8e' uniquement pour la bonne cause !'
|
||||
descr_objet20 str ''
|
||||
descr_objet1 str 'A photo of Professor X.!'
|
||||
descr_objet2 str 'A plane ticket to N'27'Gwanal'8e'l'8e
|
||||
descr_objet3 str 'A credit card. There must be some money left in the account.'
|
||||
descr_objet4 str 'Passport. Inseparable companion of the Adventurer'
|
||||
descr_objet5 str 'Twigs. It must be able to burn easily'
|
||||
descr_objet6 str 'A machete (calm down!)'
|
||||
descr_objet7 str 'The famous fetish so coveted!!'
|
||||
descr_objet8 str 'Click click, a lighter'
|
||||
descr_objet9 str 'Bill'27's ID card when he takes the subway.'
|
||||
descr_objet10 str 'An old salad. Not edible for a civilized being...'
|
||||
descr_objet11 str 'A mechanical mouse. It shakes a few seconds after being raised'
|
||||
descr_objet12 str 'A box of paella. No time to eat...'
|
||||
descr_objet13 str 'A can opener'
|
||||
descr_objet14 str 'The Perfect Adventurer'27's Guide. Bill hasn'27't needed it for a long time!'
|
||||
descr_objet15 str 'The bomb seems to be disarmed'
|
||||
descr_objet16 str 'The Adventurer'27's Gazette. A freelance writer reveals that a fetish was stolen from N'27'Gwanal'8e'l'8e' by Professor X., this scholar of sad renown'
|
||||
descr_objet17 str 'Let'27's keep calm: this submachine gun is loaded ...'
|
||||
descr_objet18 str 'A call. It makes a weird noise when you blow in it'
|
||||
descr_objet19 str 'This gun should only be used for a good cause!'
|
||||
descr_objet20 str '
|
||||
|
||||
* COORDONNEES DES ZONES, COMMENTAIRES ET DIRECTIONS
|
||||
|
||||
@ -229,25 +229,25 @@ salle1
|
||||
da salle1_zone7_oeil
|
||||
da salle1_zone7_bouche
|
||||
salle1_zone1_main str ''
|
||||
salle1_zone1_oeil str 'Une vieille caisse d'27'emballage'
|
||||
salle1_zone1_oeil str 'An old packing box'
|
||||
salle1_zone1_bouche str ''
|
||||
salle1_zone2_main str ''
|
||||
salle1_zone2_oeil str 'La bo'94'te aux lettres'
|
||||
salle1_zone2_oeil str 'The mailbox'
|
||||
salle1_zone2_bouche str ''
|
||||
salle1_zone3_main str 'D'8e'go'9e'tant...'
|
||||
salle1_zone3_oeil str 'Un clochard'
|
||||
salle1_zone3_bouche str d2'Un peu de politesse! J'27'ai '8e't'8e' d'8e'veloppeur de jeux d'27'aventures, moi Monsieur !'d3
|
||||
salle1_zone3_main str 'Disgusting...'
|
||||
salle1_zone3_oeil str 'A tramp'
|
||||
salle1_zone3_bouche str d2'A little politeness! I was an adventurer game developer, me Sir!'d3
|
||||
salle1_zone4_main str ''
|
||||
salle1_zone4_oeil str 'Et si Bill regardait par la fen'90'tre ?'
|
||||
salle1_zone4_oeil str 'What if Bill was looking out the window?'
|
||||
salle1_zone4_bouche str ''
|
||||
salle1_zone5_main str 'Et si vous entriez par la porte ?'
|
||||
salle1_zone5_oeil str 'C'27'est bien l'27'int'8e'rieur de Bill'
|
||||
salle1_zone5_main str 'How about you walk in through the door?'
|
||||
salle1_zone5_oeil str 'It is inside Bill'27's apartment'
|
||||
salle1_zone5_bouche str ''
|
||||
salle1_zone6_main str 'Pas touche !'
|
||||
salle1_zone6_oeil str 'C'27'est Bill Palmer, h'8e'ros des h'8e'ros en route vers une nouvelle aventure'
|
||||
salle1_zone6_main str 'Don'27't touch!'
|
||||
salle1_zone6_oeil str 'He is Bill Palmer, hero of heroes on the way to a new adventure'
|
||||
salle1_zone6_bouche str ''
|
||||
salle1_zone7_main str 'Bill ne va tout de m'90'me pas arracher la plaque !'
|
||||
salle1_zone7_oeil str d2'Bill Palmer. Aventurier. Sur rendez-vous.'d3
|
||||
salle1_zone7_main str 'Bill is not going to tear the plate off!'
|
||||
salle1_zone7_oeil str d2'Bill Palmer. Adventurer. On appointment.'d3
|
||||
salle1_zone7_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle2
|
||||
@ -281,26 +281,26 @@ salle2
|
||||
da salle2_zone7_main
|
||||
da salle2_zone7_oeil
|
||||
da salle2_zone7_bouche
|
||||
salle2_zone1_main str 'Bill arbore d'8e'j'88' son cuir'
|
||||
salle2_zone1_main str 'Bill is already sporting his leather jacket'
|
||||
salle2_zone1_oeil str ''
|
||||
salle2_zone1_bouche str ''
|
||||
salle2_zone2_main str ''
|
||||
salle2_zone2_oeil str 'La poche'
|
||||
salle2_zone2_oeil str 'The pocket'
|
||||
salle2_zone2_bouche str ''
|
||||
salle2_zone3_main str ''
|
||||
salle2_zone3_oeil str 'Une '8e'tag'8f're pleine de vieux bouquins et de magazines d'27'informatique'
|
||||
salle2_zone3_oeil str 'A shelf full of old books and computer magazines'
|
||||
salle2_zone3_bouche str ''
|
||||
salle2_zone4_main str 'Un peu ramoli'
|
||||
salle2_zone4_oeil str 'Le canap'8e
|
||||
salle2_zone4_main str 'A little soggy'
|
||||
salle2_zone4_oeil str 'The couch'
|
||||
salle2_zone4_bouche str ''
|
||||
salle2_zone5_main str 'Attention, c'27'est fragile !'
|
||||
salle2_zone5_oeil str 'Une vieux vase Ming sans aucune valeur'
|
||||
salle2_zone5_main str 'Be careful, it is fragile!'
|
||||
salle2_zone5_oeil str 'A worthless old Ming vase'
|
||||
salle2_zone5_bouche str ''
|
||||
salle2_zone6_main str 'Le trou est d'8e'j'88' assez grand'
|
||||
salle2_zone6_oeil str 'H'8e' Bill ! Faudrait voir '88' refaire les platres !'
|
||||
salle2_zone6_main str 'The hole is already big enough'
|
||||
salle2_zone6_oeil str 'Hey Bill! Should see to redo the plasters!'
|
||||
salle2_zone6_bouche str ''
|
||||
salle2_zone7_main str 'Zut ! Le store est coinc'8e'. Faudra trouver une autre combine pour regarder la voisine se d'8e'shabiller'
|
||||
salle2_zone7_oeil str 'La tirette du store'
|
||||
salle2_zone7_main str 'Damn! The blind is stuck. We will have to find another trick to watch the neighbor get dressed'
|
||||
salle2_zone7_oeil str 'The blind zipper'
|
||||
salle2_zone7_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle3
|
||||
@ -319,13 +319,13 @@ salle3
|
||||
da salle3_zone3_oeil
|
||||
da salle3_zone3_bouche
|
||||
salle3_zone1_main str ''
|
||||
salle3_zone1_oeil str 'Le cadenas. Pr'8e'sentement ouvert'
|
||||
salle3_zone1_oeil str 'The lock. Currently open.'
|
||||
salle3_zone1_bouche str ''
|
||||
salle3_zone2_main str ''
|
||||
salle3_zone2_oeil str ''
|
||||
salle3_zone2_bouche str ''
|
||||
salle3_zone3_main str 'Pas encore l'27'heure de tirer les rideaux'
|
||||
salle3_zone3_oeil str 'Pas tr'8f's propre. Faudrait voir '88' laver tout '8d'a Bill !'
|
||||
salle3_zone3_main str 'Not yet the time to draw the curtains'
|
||||
salle3_zone3_oeil str 'Not very clean. Should see to wash it all, Bill!'
|
||||
salle3_zone3_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle4
|
||||
@ -344,13 +344,13 @@ salle4
|
||||
da salle4_zone3_oeil
|
||||
da salle4_zone3_bouche
|
||||
salle4_zone1_main str ''
|
||||
salle4_zone1_oeil str 'Ce fut une belle voiture...'
|
||||
salle4_zone1_bouche str 'Vous parlez le langage voiture ?'
|
||||
salle4_zone2_main str 'Ca laisserait des traces de doigts !'
|
||||
salle4_zone2_oeil str 'Non, non. Pas celle l'88'. L'27'autre ! !'
|
||||
salle4_zone2_bouche str 'On en mangerait...'
|
||||
salle4_zone1_oeil str 'It was a nice car...'
|
||||
salle4_zone1_bouche str 'Do you speak car language?'
|
||||
salle4_zone2_main str 'It would leave fingerprints!'
|
||||
salle4_zone2_oeil str 'No, no. Not this one. The other one!!!'
|
||||
salle4_zone2_bouche str 'We would eat...'
|
||||
salle4_zone3_main str ''
|
||||
salle4_zone3_oeil str 'Le capot s'27'ouvre par l'88
|
||||
salle4_zone3_oeil str 'The hood open there'
|
||||
salle4_zone3_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle5
|
||||
@ -364,11 +364,11 @@ salle5
|
||||
da salle5_zone2_main
|
||||
da salle5_zone2_oeil
|
||||
da salle5_zone2_bouche
|
||||
salle5_zone1_main str 'La r'8e'parer ? Pour quoi faire...'
|
||||
salle5_zone1_main str 'Fix it? To do what?'
|
||||
salle5_zone1_oeil str ''
|
||||
salle5_zone1_bouche str ''
|
||||
salle5_zone2_main str ''
|
||||
salle5_zone2_oeil str 'Juste pour quelques pi'8f'ces en trop'
|
||||
salle5_zone2_oeil str 'Just for a few extra parts...'
|
||||
salle5_zone2_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle6
|
||||
@ -391,16 +391,16 @@ salle6
|
||||
da salle6_zone4_oeil
|
||||
da salle6_zone4_bouche
|
||||
salle6_zone1_main str ''
|
||||
salle6_zone1_oeil str 'La cl'8e' de contact'
|
||||
salle6_zone1_oeil str 'The ignition key'
|
||||
salle6_zone1_bouche str ''
|
||||
salle6_zone2_main str ''
|
||||
salle6_zone2_oeil str 'L'27'altim'8f'tre'
|
||||
salle6_zone2_oeil str 'The altimeter'
|
||||
salle6_zone2_bouche str ''
|
||||
salle6_zone3_main str ''
|
||||
salle6_zone3_oeil str 'La bo'94'te '88' gants'
|
||||
salle6_zone3_oeil str 'The glove box'
|
||||
salle6_zone3_bouche str ''
|
||||
salle6_zone4_main str 'Ca va, c'27'est au point mort'
|
||||
salle6_zone4_oeil str 'Le levier de vitesse'
|
||||
salle6_zone4_main str 'It is okay, it is stalled'
|
||||
salle6_zone4_oeil str 'The gear lever'
|
||||
salle6_zone4_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle7
|
||||
@ -418,14 +418,14 @@ salle7
|
||||
da salle7_zone3_main
|
||||
da salle7_zone3_oeil
|
||||
da salle7_zone3_bouche
|
||||
salle7_zone1_main str 'Ca ne se prend pas comme '8d'a..'
|
||||
salle7_zone1_oeil str 'Vite, il part pour le N'27'Gwanal'8e'l'8e'!'
|
||||
salle7_zone1_main str 'It cannot be taken like that'
|
||||
salle7_zone1_oeil str 'Quickly, he leaves to N'27'Gwanal'8e'l'8e'!'
|
||||
salle7_zone1_bouche str ''
|
||||
salle7_zone2_main str 'Faudrait prendre beaucoup d'27''8e'lan'
|
||||
salle7_zone2_oeil str 'Trop tard pour celui l'88''
|
||||
salle7_zone2_main str 'Would take a lot of moment to jump'
|
||||
salle7_zone2_oeil str 'Too late for that one'
|
||||
salle7_zone2_bouche str ''
|
||||
salle7_zone3_main str ''
|
||||
salle7_zone3_oeil str 'Elle s'27'arrange pas avec l'2789'ge'
|
||||
salle7_zone3_oeil str 'She does not get better with age'
|
||||
salle7_zone3_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle8
|
||||
@ -458,17 +458,17 @@ salle9
|
||||
da salle9_zone4_main
|
||||
da salle9_zone4_oeil
|
||||
da salle9_zone4_bouche
|
||||
salle9_zone1_main str 'Voyons, un peu de discr'8e'tion ! !'
|
||||
salle9_zone1_oeil str 'Glup ! !'
|
||||
salle9_zone1_bouche str 'Schmack !'
|
||||
salle9_zone2_main str 'Gardez plut'99't la main sur la souris'
|
||||
salle9_zone2_oeil str 'Bill devrait d'27'abord penser '88' sa mission...'
|
||||
salle9_zone2_bouche str d2'Nous avons des promotions sp'8e'ciales pour les billets vers l'27'Afrique du Sud !'d3
|
||||
salle9_zone3_main str 'Vous g'90'nez pas surtout...'
|
||||
salle9_zone3_oeil str 'Un t'8e'l'8e'phone'
|
||||
salle9_zone1_main str 'Let'27's see, a little discretion!!!'
|
||||
salle9_zone1_oeil str 'Glup!!'
|
||||
salle9_zone1_bouche str 'Schmack!'
|
||||
salle9_zone2_main str 'Instead, keep your hand on the mouse'
|
||||
salle9_zone2_oeil str 'Bill should first think about his mission...'
|
||||
salle9_zone2_bouche str d2'We have special promotions for tickets to South Africa!'d3
|
||||
salle9_zone3_main str 'Above all, you are not embarrassed...'
|
||||
salle9_zone3_oeil str 'A telephone'
|
||||
salle9_zone3_bouche str ''
|
||||
salle9_zone4_main str ''
|
||||
salle9_zone4_oeil str 'Les cartes de cr'8e'dit sont accept'8e'es'
|
||||
salle9_zone4_oeil str 'Credit cards are accepted'
|
||||
salle9_zone4_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle10
|
||||
@ -494,19 +494,19 @@ salle10
|
||||
da salle10_zone5_main
|
||||
da salle10_zone5_oeil
|
||||
da salle10_zone5_bouche
|
||||
salle10_zone1_main str d2'C'27'est bien gentil de m'27'aider mon brave Monsieur !'d3
|
||||
salle10_zone1_oeil str 'Dommage qu'27'il soit blanc. On aurait cru Stevie Wonder'
|
||||
salle10_zone1_bouche str d2'Pardon, c'27'est bien ici le match de football ?'d3
|
||||
salle10_zone2_main str 'Voyons ! ! ! A son '89'ge ! !'
|
||||
salle10_zone2_oeil str 'Si vous regardez d'8e'j'88' les petites filles...'
|
||||
salle10_zone2_bouche str d2'Tu veux ma photo ?'d3
|
||||
salle10_zone1_main str d2'It is very nice to help me my good sir!'d3
|
||||
salle10_zone1_oeil str 'Too bad he is White. He looked like Stevie Wonder'
|
||||
salle10_zone1_bouche str d2'Sorry, is this the soccer game here?'d3
|
||||
salle10_zone2_main str 'Come on!!! At her age!!!'
|
||||
salle10_zone2_oeil str 'If you are already looking at little girls...'
|
||||
salle10_zone2_bouche str d2'You want my photo?'d3
|
||||
salle10_zone3_main str ''
|
||||
salle10_zone3_oeil str 'Attention, c'27'est le douanier !'
|
||||
salle10_zone3_bouche str 'Pr'8e'sentez votre passeport s'27'il vous plait !'
|
||||
salle10_zone3_oeil str 'Be careful, it is the customs officer!'
|
||||
salle10_zone3_bouche str 'Show your passport, please!'
|
||||
salle10_zone4_main str ''
|
||||
salle10_zone4_oeil str 'Ca doit '90'tre un diplomate qui rentre au pays'
|
||||
salle10_zone4_bouche str d2'Encow'27' un qui se pwend pou'27' Ha'27'isson Fowd...'d3
|
||||
salle10_zone5_main str 'Stop !'
|
||||
salle10_zone4_oeil str 'It must be a diplomat coming home'
|
||||
salle10_zone4_bouche str d2'Anothe'27' one who thinks he is Ha'27'ison Fowd...'d3
|
||||
salle10_zone5_main str 'Stop!'
|
||||
salle10_zone5_oeil str d2'Stop'd3
|
||||
salle10_zone5_bouche str 'Re-stop'
|
||||
|
||||
@ -529,18 +529,18 @@ salle11
|
||||
da salle11_zone4_main
|
||||
da salle11_zone4_oeil
|
||||
da salle11_zone4_bouche
|
||||
salle11_zone1_main str 'Bill a d'8e'j'88' son billet'
|
||||
salle11_zone1_oeil str 'C'27'est un billet d'27'avion pour Auckland. Un aller simple, '8d'a suffit'
|
||||
salle11_zone1_main str 'Bill already has his ticket'
|
||||
salle11_zone1_oeil str 'It is a plane ticket to Auckland. A one-way ticket is enough!'
|
||||
salle11_zone1_bouche str ''
|
||||
salle11_zone2_main str ''
|
||||
salle11_zone2_oeil str 'C'27'est '8d'a le pilote ? ! ? !'
|
||||
salle11_zone2_bouche str d2'Et dire qu'27'il n'27'y a qu'27'un parachute pour tout l'27'avion...'d3
|
||||
salle11_zone3_main str 'Pour le pousser ? ?'
|
||||
salle11_zone3_oeil str 'Et si Bill en faisait autant avant de rencontrer le pire ?'
|
||||
salle11_zone3_bouche str d2'Argh ! !'d3
|
||||
salle11_zone4_main str 'Z'27'avez pas peur...'
|
||||
salle11_zone4_oeil str d2'Poids total hors charge: 213 Kg'd3
|
||||
salle11_zone4_bouche str d2'Tu vas pas te tirer pour notre lune de miel ! ?'d3
|
||||
salle11_zone2_oeil str 'Is he the pilot?!?!'
|
||||
salle11_zone2_bouche str d2'Think that there is only one parachute for the whole plane...'d3
|
||||
salle11_zone3_main str 'To push him??'
|
||||
salle11_zone3_oeil str 'What if Bill did the same before he encountered the worst?'
|
||||
salle11_zone3_bouche str d2'Argh!!'d3
|
||||
salle11_zone4_main str 'Don'27't be afraid...'
|
||||
salle11_zone4_oeil str d2'Weight without load: 213 Kg'd3
|
||||
salle11_zone4_bouche str d2'Aren't you gonna get off on our honeymoon!?'d3
|
||||
|
||||
salle12
|
||||
dw 4
|
||||
@ -562,16 +562,16 @@ salle12
|
||||
da salle12_zone4_oeil
|
||||
da salle12_zone4_bouche
|
||||
salle12_zone1_main str ''
|
||||
salle12_zone1_oeil str 'La Mecque'
|
||||
salle12_zone1_oeil str 'Mecca'
|
||||
salle12_zone1_bouche str ''
|
||||
salle12_zone2_main str ''
|
||||
salle12_zone2_oeil str 'Alaska 13583 km'
|
||||
salle12_zone2_bouche str ''
|
||||
salle12_zone3_main str ''
|
||||
salle12_zone3_oeil str 'Maubeuge (centre ville) : premi'8f're '88' gauche'
|
||||
salle12_zone3_oeil str 'Maubeuge (city center) : first left'
|
||||
salle12_zone3_bouche str ''
|
||||
salle12_zone4_main str 'Attention '8d'a coupe ! !'
|
||||
salle12_zone4_oeil str 'Une h'8e'lice'
|
||||
salle12_zone4_main str 'Be careful, it cuts!!!'
|
||||
salle12_zone4_oeil str 'A helix'
|
||||
salle12_zone4_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle13
|
||||
@ -590,13 +590,13 @@ salle13
|
||||
da salle13_zone3_oeil
|
||||
da salle13_zone3_bouche
|
||||
salle13_zone1_main str ''
|
||||
salle13_zone1_oeil str d2'Concessionnaire Dromacar'd3
|
||||
salle13_zone1_oeil str d2'Dromacar dealer'd3
|
||||
salle13_zone1_bouche str ''
|
||||
salle13_zone2_main str ''
|
||||
salle13_zone2_oeil str d2'Walk this way! ! ! !'d3
|
||||
salle13_zone2_oeil str d2'Walk this way!!!!'d3
|
||||
salle13_zone2_bouche str ''
|
||||
salle13_zone3_main str ''
|
||||
salle13_zone3_oeil str 'Tiens ! Il semble y avoir quelque chose sous ces pierres !'
|
||||
salle13_zone3_oeil str 'Hum! There seems to be something under these stones!'
|
||||
salle13_zone3_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle14
|
||||
@ -615,14 +615,14 @@ salle14
|
||||
da salle14_zone3_oeil
|
||||
da salle14_zone3_bouche
|
||||
salle14_zone1_main str ''
|
||||
salle14_zone1_oeil str 'C'27'est le conservateur du mus'8e'e'
|
||||
salle14_zone1_bouche str d2'Si vous nous rapportez le F'8e'tiche vol'8e', vous aurez droit '88' une forte r'8e'compense, pr'8e'sentement!'d3
|
||||
salle14_zone2_main str 'Ca serait bien trop facile si c'27''8e'tait celui-l'88' qu'27'il fallait retrouver !'
|
||||
salle14_zone2_oeil str 'Un f'8e'tiche'
|
||||
salle14_zone1_oeil str 'He is the curator of the museum'
|
||||
salle14_zone1_bouche str d2'If you bring the Stolen Fetish back to us, you will get a big reward right now!'d3
|
||||
salle14_zone2_main str 'It would be too easy if that was the one to find!'
|
||||
salle14_zone2_oeil str 'A fetish'
|
||||
salle14_zone2_bouche str ''
|
||||
salle14_zone3_main str ''
|
||||
salle14_zone3_oeil str 'C'27''8e'tait '8d'a ou finir en aliment pour chats'
|
||||
salle14_zone3_bouche str 'De toutes les fa'8d'ons, ce n'27'est pas maintenant qu'27'il va se mettre '88' parler'
|
||||
salle14_zone3_oeil str 'It was either that or end up in cat food'
|
||||
salle14_zone3_bouche str 'Either way, it is not now that he is gonna start talking'
|
||||
|
||||
salle15
|
||||
dw 3
|
||||
@ -640,13 +640,13 @@ salle15
|
||||
da salle15_zone3_oeil
|
||||
da salle15_zone3_bouche
|
||||
salle15_zone1_main str ''
|
||||
salle15_zone1_oeil str 'Un vendeur de dromadaires'
|
||||
salle15_zone1_bouche str d2'J'27'y traite qu'27'avec li vrais aventuriers moi !'d3
|
||||
salle15_zone2_main str 'Vous esp'8e'riez qu'27'il allait ronronner ?'
|
||||
salle15_zone2_oeil str 'Un cham... Non un dromadaire'
|
||||
salle15_zone2_bouche str 'Les dromadaires ne parlent pas, m'90'me dans les jeux d'27'aventure'
|
||||
salle15_zone3_main str 'Brave b'90'te..'
|
||||
salle15_zone3_oeil str 'Il doit '90'tre mal nourri...'
|
||||
salle15_zone1_oeil str 'A seller of dromedaries'
|
||||
salle15_zone1_bouche str d2'I only deal with real adventurers there!'d3
|
||||
salle15_zone2_main str 'Did you hope he was going to purr?'
|
||||
salle15_zone2_oeil str 'Un cam... No, a dromadary'
|
||||
salle15_zone2_bouche str 'Dromedaries do not speak, even in adventure games'
|
||||
salle15_zone3_main str 'Good boy...'
|
||||
salle15_zone3_oeil str 'He must be malnourished...'
|
||||
salle15_zone3_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle16
|
||||
@ -691,17 +691,17 @@ salle18
|
||||
da salle18_zone4_oeil
|
||||
da salle18_zone4_bouche
|
||||
salle18_zone1_main str ''
|
||||
salle18_zone1_oeil str 'Ca doit '90'tre le wagon quatri'8f'me classe'
|
||||
salle18_zone1_oeil str 'It must be the fourth class wagon'
|
||||
salle18_zone1_bouche str ''
|
||||
salle18_zone2_main str ''
|
||||
salle18_zone2_oeil str 'Le wagon classe aventuriers'
|
||||
salle18_zone2_oeil str 'The adventurer class wagon'
|
||||
salle18_zone2_bouche str ''
|
||||
salle18_zone3_main str ''
|
||||
salle18_zone3_oeil str 'La locomotive mod'8f'le 1865 reform'8e' 1917 n'27'attend plus que Bill pour partir'
|
||||
salle18_zone3_oeil str 'The reformed model 1865 locomotive 1917 is just waiting for Bill to leave'
|
||||
salle18_zone3_bouche str ''
|
||||
salle18_zone4_main str ''
|
||||
salle18_zone4_oeil str 'Un auto-stoppeur sans doute'
|
||||
salle18_zone4_bouche str d2'Tchou tchou ! ! T'27'wain va pa'27'tiw'27d3
|
||||
salle18_zone4_oeil str 'A hitchhiker no doubt'
|
||||
salle18_zone4_bouche str d2'Tchou tchou!! T'27'wain is going to leav'27d3
|
||||
|
||||
salle19
|
||||
dw 2
|
||||
@ -714,11 +714,11 @@ salle19
|
||||
da salle19_zone2_main
|
||||
da salle19_zone2_oeil
|
||||
da salle19_zone2_bouche
|
||||
salle19_zone1_main str 'Doucement, '8d'a pourrait le r'8e'veiller !'
|
||||
salle19_zone1_oeil str 'Il vend des billets. Mais la pause a l'27'air longue...'
|
||||
salle19_zone1_bouche str d2'Plus tard coco, plus tard...'d3
|
||||
salle19_zone2_main str 'Pouah ! Des os humains...'
|
||||
salle19_zone2_oeil str 'Certains mangent bien du lapin'
|
||||
salle19_zone1_main str 'Slowly, it might wake him up!'
|
||||
salle19_zone1_oeil str 'He sells tickets. But the break seems long...'
|
||||
salle19_zone1_bouche str d2'Later, coco, later...'d3
|
||||
salle19_zone2_main str 'Ugh! Human bones...'
|
||||
salle19_zone2_oeil str 'Well, some people eat rabbit'
|
||||
salle19_zone2_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle20
|
||||
@ -745,16 +745,16 @@ salle20
|
||||
da salle20_zone5_oeil
|
||||
da salle20_zone5_bouche
|
||||
salle20_zone1_main str ''
|
||||
salle20_zone1_oeil str 'Mille sabords ! Serions-nous au Congo ?'
|
||||
salle20_zone1_bouche str d2'Saperlipopette !'d3
|
||||
salle20_zone1_oeil str 'Blistering barnacles! Would we be in the Congo?'
|
||||
salle20_zone1_bouche str d2'By crikey!'d3
|
||||
salle20_zone2_main str ''
|
||||
salle20_zone2_oeil str 'Et alors ? La premi'8f're classe est aussi autoris'8e'e aux Noirs...'
|
||||
salle20_zone2_oeil str 'So what? The first class is also allowed to Black people.'
|
||||
salle20_zone2_bouche str ''
|
||||
salle20_zone3_main str ''
|
||||
salle20_zone3_oeil str d2'Eat at Joe'27's. Au menu: missionnaire, homme d'27'affaire, pigiste. Ketchup en suppl'8e'ment'd3
|
||||
salle20_zone3_oeil str d2'Eat at Joe's. On the menu: missionnary, businessman, freelance writer. Ketchup extra'd3
|
||||
salle20_zone3_bouche str ''
|
||||
salle20_zone4_main str ''
|
||||
salle20_zone4_oeil str 'Le signal d'27'alarme'
|
||||
salle20_zone4_oeil str 'The alarm signal'
|
||||
salle20_zone4_bouche str ''
|
||||
salle20_zone5_main str ''
|
||||
salle20_zone5_oeil str ''
|
||||
@ -790,7 +790,7 @@ salle23
|
||||
da salle23_zone1_oeil
|
||||
da salle23_zone1_bouche
|
||||
salle23_zone1_main str ''
|
||||
salle23_zone1_oeil str 'Et si cette pierre cachait quelque chose ?'
|
||||
salle23_zone1_oeil str 'What if this stone was hiding something?'
|
||||
salle23_zone1_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle24
|
||||
@ -805,10 +805,10 @@ salle24
|
||||
da salle24_zone2_oeil
|
||||
da salle24_zone2_bouche
|
||||
salle24_zone1_main str ''
|
||||
salle24_zone1_oeil str d2'Danger: '8e'l'8e'phants'd3
|
||||
salle24_zone1_oeil str d2'Warning: elephants'd3
|
||||
salle24_zone1_bouche str ''
|
||||
salle24_zone2_main str ''
|
||||
salle24_zone2_oeil str 'Le sommet de cette montagne cache quelque chose...'
|
||||
salle24_zone2_oeil str 'The top of this mountain is hiding something...'
|
||||
salle24_zone2_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle25
|
||||
@ -818,9 +818,9 @@ salle25
|
||||
da salle25_zone1_main
|
||||
da salle25_zone1_oeil
|
||||
da salle25_zone1_bouche
|
||||
salle25_zone1_main str 'Est-ce bien raisonnable ?'
|
||||
salle25_zone1_oeil str 'A mon avis, le self control de ce pachyderme semble s'8e'rieusement entam'8e
|
||||
salle25_zone1_bouche str d2'Tout doux petit !'d3
|
||||
salle25_zone1_main str 'Is that reasonable?'
|
||||
salle25_zone1_oeil str 'In my opinion, the self control of this pachyderm seems to be seriously damaged'
|
||||
salle25_zone1_bouche str d2'Slow down, buddy!'d3
|
||||
|
||||
salle26
|
||||
dw 1
|
||||
@ -829,8 +829,8 @@ salle26
|
||||
da salle26_zone1_main
|
||||
da salle26_zone1_oeil
|
||||
da salle26_zone1_bouche
|
||||
salle26_zone1_main str 'Impossible d'27'arracher des brindilles '88' la main'
|
||||
salle26_zone1_oeil str 'Une vari'8e't'8e' rare d'27'une herbe africaine r'8e'put'8e'e pour sa facilit'8e' de combustion'
|
||||
salle26_zone1_main str 'Cannot pull twigs by hand'
|
||||
salle26_zone1_oeil str 'A rare variety of an African herb renowned for its ease of combustion'
|
||||
salle26_zone1_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle27
|
||||
@ -851,12 +851,12 @@ salle27
|
||||
salle27_zone1_main str ''
|
||||
salle27_zone1_oeil str ''
|
||||
salle27_zone1_bouche str ''
|
||||
salle27_zone2_main str 'Pas la peine, personne n'27'est en vue'
|
||||
salle27_zone2_oeil str 'La pierre qui vient d'27'assommer ce mis'8e'rable'
|
||||
salle27_zone2_main str 'No need, no one is in sight'
|
||||
salle27_zone2_oeil str 'The stone that comes to knock this wretch down'
|
||||
salle27_zone2_bouche str ''
|
||||
salle27_zone3_main str ''
|
||||
salle27_zone3_oeil str 'Il a son compte !'
|
||||
salle27_zone3_bouche str 'Et vous imaginiez qu'27'il allait r'8e'pondre ?'
|
||||
salle27_zone3_oeil str 'He is dead!'
|
||||
salle27_zone3_bouche str 'And you imagined he was going to answer?'
|
||||
|
||||
salle28
|
||||
dw 1
|
||||
@ -866,8 +866,8 @@ salle28
|
||||
da salle28_zone1_oeil
|
||||
da salle28_zone1_bouche
|
||||
salle28_zone1_main str ''
|
||||
salle28_zone1_oeil str 'Et dire qu'27'il va falloir grimper tout '8d'a'
|
||||
salle28_zone1_bouche str 'C'27'est pas un sol sacr'8e' !'
|
||||
salle28_zone1_oeil str 'We will have to climb all that'
|
||||
salle28_zone1_bouche str 'It is not a sacred mountain!'
|
||||
|
||||
salle29
|
||||
dw 3
|
||||
@ -884,15 +884,15 @@ salle29
|
||||
da salle29_zone3_main
|
||||
da salle29_zone3_oeil
|
||||
da salle29_zone3_bouche
|
||||
salle29_zone1_main str 'Et la SPA alors ?'
|
||||
salle29_zone1_oeil str 'On ne sait jamais, des fois que Bill meure...'
|
||||
salle29_zone1_main str 'What about the SPCA?'
|
||||
salle29_zone1_oeil str 'You never know, sometimes Bill dies...'
|
||||
salle29_zone1_bouche str ''
|
||||
salle29_zone2_main str ''
|
||||
salle29_zone2_oeil str 'Ca ferait sans doute une bonne prise'
|
||||
salle29_zone2_oeil str 'It would probably make a nice catch'
|
||||
salle29_zone2_bouche str ''
|
||||
salle29_zone3_main str ''
|
||||
salle29_zone3_oeil str 'Attention ! Il poursuit Bill !'
|
||||
salle29_zone3_bouche str d2'Urk Urk !'d3
|
||||
salle29_zone3_oeil str 'Warning! It is chasing Bill!'
|
||||
salle29_zone3_bouche str d2'Urk Urk!'d3
|
||||
|
||||
salle30
|
||||
dw 2
|
||||
@ -905,11 +905,11 @@ salle30
|
||||
da salle30_zone2_main
|
||||
da salle30_zone2_oeil
|
||||
da salle30_zone2_bouche
|
||||
salle30_zone1_main str 'Et la SPA alors ?'
|
||||
salle30_zone1_oeil str 'On ne sait jamais, des fois que Bill meure...'
|
||||
salle30_zone1_main str 'What about the SPCA?'
|
||||
salle30_zone1_oeil str 'You never know, sometimes Bill dies...'
|
||||
salle30_zone1_bouche str ''
|
||||
salle30_zone2_main str ''
|
||||
salle30_zone2_oeil str 'Ca ferait sans doute une bonne prise'
|
||||
salle30_zone2_oeil str 'It would probably make a nice catch'
|
||||
salle30_zone2_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle31
|
||||
@ -931,7 +931,7 @@ salle32
|
||||
da salle32_zone1_oeil
|
||||
da salle32_zone1_bouche
|
||||
salle32_zone1_main str ''
|
||||
salle32_zone1_oeil str 'Elle semble pouvoir '90'tre d'8e'plac'8e'e facilement'
|
||||
salle32_zone1_oeil str 't seems to be able to be moved easily'
|
||||
salle32_zone1_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle33
|
||||
@ -945,11 +945,11 @@ salle33
|
||||
da salle33_zone2_main
|
||||
da salle33_zone2_oeil
|
||||
da salle33_zone2_bouche
|
||||
salle33_zone1_main str 'Impossible d'27'arracher cette cam'8e'ra !'
|
||||
salle33_zone1_oeil str 'Une cam'8e'ra de surveillance'
|
||||
salle33_zone1_bouche str 'Pour faire de la bu'8e'e sur l'27'objectif ?'
|
||||
salle33_zone2_main str 'Ouille ! C'27'est chaud !'
|
||||
salle33_zone2_oeil str 'Eblouissant'
|
||||
salle33_zone1_main str 'Cannot tear off this camera!'
|
||||
salle33_zone1_oeil str 'A surveillance camera'
|
||||
salle33_zone1_bouche str 'To mist the lens?'
|
||||
salle33_zone2_main str 'Ouch! It is hot!'
|
||||
salle33_zone2_oeil str 'Dazzling'
|
||||
salle33_zone2_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle34
|
||||
@ -968,13 +968,13 @@ salle34
|
||||
da salle34_zone3_oeil
|
||||
da salle34_zone3_bouche
|
||||
salle34_zone1_main str ''
|
||||
salle34_zone1_oeil str 'Quelques braises encore chaudes'
|
||||
salle34_zone1_oeil str 'Some embers still hot'
|
||||
salle34_zone1_bouche str ''
|
||||
salle34_zone2_main str 'Faut bien que certaines commodes ne contiennent rien. Ca ne serait pas rigolo...'
|
||||
salle34_zone2_main str 'Some dressers must not contain anything. It would not be fun!'
|
||||
salle34_zone2_oeil str ''
|
||||
salle34_zone2_bouche str ''
|
||||
salle34_zone3_main str 'Pas le moment de faire des cr'90'pes !'
|
||||
salle34_zone3_oeil str 'Des po'90'les (faut vraiment tout lui dire celui l'88'...)'
|
||||
salle34_zone3_main str 'No time to make pancakes!'
|
||||
salle34_zone3_oeil str 'Stoves (you really have to tell him everything...)'
|
||||
salle34_zone3_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle35
|
||||
@ -993,13 +993,13 @@ salle35
|
||||
da salle35_zone3_oeil
|
||||
da salle35_zone3_bouche
|
||||
salle35_zone1_main str ''
|
||||
salle35_zone1_oeil str 'Le feu d'8e'gage de la fum'8e'e qui s'27''8e'chappe par le conduit'
|
||||
salle35_zone1_oeil str 'The fire gives off smoke which escapes through the flue'
|
||||
salle35_zone1_bouche str ''
|
||||
salle35_zone2_main str 'Faut bien que certaines commodes ne contiennent rien. Ca ne serait pas rigolo...'
|
||||
salle35_zone2_main str 'Some dressers must not contain anything. It would not be fun!'
|
||||
salle35_zone2_oeil str ''
|
||||
salle35_zone2_bouche str ''
|
||||
salle35_zone3_main str 'Pas le moment de faire des cr'90'pes !'
|
||||
salle35_zone3_oeil str 'Des po'90'les (faut vraiment tout lui dire celui l'88'...)'
|
||||
salle35_zone3_main str 'No time to make pancakes!'
|
||||
salle35_zone3_oeil str 'Stoves (you really have to tell him everything...)'
|
||||
salle35_zone3_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle36
|
||||
@ -1014,10 +1014,10 @@ salle36
|
||||
da salle36_zone2_oeil
|
||||
da salle36_zone2_bouche
|
||||
salle36_zone1_main str ''
|
||||
salle36_zone1_oeil str 'On se l'27'ouvre ?'
|
||||
salle36_zone1_bouche str d2'Y'27'a quelqu'27'un ?'d3
|
||||
salle36_zone2_main str 'Trop solide pour '90'tre d'8e'plac'8e'e'
|
||||
salle36_zone2_oeil str d2'Fernand aime Georgette'd3' y est grav'8e' au canif'
|
||||
salle36_zone1_oeil str 'Shall we open it?'
|
||||
salle36_zone1_bouche str d2'Someone there?'d3
|
||||
salle36_zone2_main str 'Too heavy to be moved'
|
||||
salle36_zone2_oeil str d2'Fernand loves GeorgetteS is engraved with a pocket knife"
|
||||
salle36_zone2_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle37
|
||||
@ -1055,19 +1055,19 @@ salle38
|
||||
da salle38_zone5_oeil
|
||||
da salle38_zone5_bouche
|
||||
salle38_zone1_main str ''
|
||||
salle38_zone1_oeil str 'Et si je vous dis que c'27'est un tiroir ?'
|
||||
salle38_zone1_oeil str 'What if I tell you it iss a drawer?'
|
||||
salle38_zone1_bouche str ''
|
||||
salle38_zone2_main str ''
|
||||
salle38_zone2_oeil str 'C'27'est pourtant pas compliqu'8e' de l'27'ouvrir...'
|
||||
salle38_zone2_oeil str 'However, it is not complicated to open it...'
|
||||
salle38_zone2_bouche str ''
|
||||
salle38_zone3_main str ''
|
||||
salle38_zone3_oeil str 'On en boirait bien...'
|
||||
salle38_zone3_oeil str 'We could drink it well...'
|
||||
salle38_zone3_bouche str ''
|
||||
salle38_zone4_main str 'C'27'est le F'8e'tiche qu'27'il faut rapporter !'
|
||||
salle38_zone4_oeil str 'Peut-'90'tre un pr'8e'd'8e'cesseur...'
|
||||
salle38_zone4_bouche str 'Pas tr'8f's causant...'
|
||||
salle38_zone5_main str 'Mieux vaut ne pas trop y toucher'
|
||||
salle38_zone5_oeil str 'A peine plus complexe qu'27'un Atari...'
|
||||
salle38_zone4_main str 'It is the fetish that must be brought back!'
|
||||
salle38_zone4_oeil str 'Maybe a predecessor...'
|
||||
salle38_zone4_bouche str 'Not very talkative...'
|
||||
salle38_zone5_main str 'Better not to touch it'
|
||||
salle38_zone5_oeil str 'Barely more complex than an Atari..'
|
||||
salle38_zone5_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle39
|
||||
@ -1085,11 +1085,11 @@ salle39
|
||||
da salle39_zone1_main
|
||||
da salle39_zone1_oeil
|
||||
da salle39_zone1_bouche
|
||||
salle39_zone1_main str 'Rien '88' faire, elle reste ferm'8e'e'
|
||||
salle39_zone1_oeil str 'On se l'27'ouvre ?'
|
||||
salle39_zone1_main str 'Nothing to do, it remains closed'
|
||||
salle39_zone1_oeil str 'We open it up?'
|
||||
salle39_zone1_bouche str ''
|
||||
salle39_zone2_main str ''
|
||||
salle39_zone2_oeil str 'Bill aper'8d'oit par le trou de la serrure des dizaines de personnes s'27'activant autour du F'8e'tiche branch'8e' sur des '8e'lectrodes !'
|
||||
salle39_zone2_oeil str 'Bill sees through the keyhole dozens of people bustling around the fetish plugged into electrodes!'
|
||||
salle39_zone2_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle40
|
||||
@ -1104,8 +1104,8 @@ salle40
|
||||
da salle40_zone2_oeil
|
||||
da salle40_zone2_bouche
|
||||
salle40_zone1_main str ''
|
||||
salle40_zone1_oeil str 'Il semble se d'8e'sint'8e'resser de Bill'
|
||||
salle40_zone1_bouche str 'Cui cui ?'
|
||||
salle40_zone1_oeil str 'It seems to lose interest in Bill'
|
||||
salle40_zone1_bouche str 'Chip chip?'
|
||||
salle40_zone2_main str ''
|
||||
salle40_zone2_oeil str ''
|
||||
salle40_zone2_bouche str ''
|
||||
@ -1140,18 +1140,18 @@ salle42
|
||||
da salle42_zone4_main
|
||||
da salle42_zone4_oeil
|
||||
da salle42_zone4_bouche
|
||||
salle42_zone1_main str 'Bill ne devrait pas tenter le combat '88' mains nues'
|
||||
salle42_zone1_oeil str 'Il a l'27'air agressif...'
|
||||
salle42_zone1_bouche str d2'Fais tes pri'8f'res, rascal !'d3
|
||||
salle42_zone1_main str 'Bill should not attempt hand-to-hand combat'
|
||||
salle42_zone1_oeil str 'He looks very aggressive...'
|
||||
salle42_zone1_bouche str d2'Say your prayers, rascal!'d3
|
||||
salle42_zone2_main str ''
|
||||
salle42_zone2_oeil str 'Si vous voulez mon avis...'
|
||||
salle42_zone2_bouche str d2'Tu vis ta derni'8f're heure'd3
|
||||
salle42_zone2_oeil str 'If you want my opinion...'
|
||||
salle42_zone2_bouche str d2'You are living your last hour'd3
|
||||
salle42_zone3_main str ''
|
||||
salle42_zone3_oeil str ''
|
||||
salle42_zone3_bouche str d2'Le Professeur nous a charg'8e's de venir t'27'offrir des fleurs !'d3
|
||||
salle42_zone3_bouche str d2'The Professor instructed us to come and give you flowers!'d3
|
||||
salle42_zone4_main str ''
|
||||
salle42_zone4_oeil str ''
|
||||
salle42_zone4_bouche str d2'Hurk Hurk !'d3
|
||||
salle42_zone4_bouche str d2'Hurk Hurk!'d3
|
||||
|
||||
salle43
|
||||
dw 1
|
||||
@ -1180,14 +1180,14 @@ salle44
|
||||
da salle44_zone3_oeil
|
||||
da salle44_zone3_bouche
|
||||
salle44_zone1_main str ''
|
||||
salle44_zone1_oeil str 'Compl'8f'tement bugg'8e', le mec...'
|
||||
salle44_zone1_bouche str d2'Poussez pas !'d3
|
||||
salle44_zone1_oeil str 'That guy is completely bugged'
|
||||
salle44_zone1_bouche str d2'Do not push!'d3
|
||||
salle44_zone2_main str ''
|
||||
salle44_zone2_oeil str 'L'27''8e'quipe d'27'intervention de SOS Aventuriers ! Il '8e'tait temps !'
|
||||
salle44_zone2_bouche str d2'Va au nord si tu veux nous suivre vers la suite de l'27'aventure et rejoindre le Professeur X. !'d3
|
||||
salle44_zone2_oeil str 'The SOS Adventurers team! It was time!'
|
||||
salle44_zone2_bouche str d2'Go north if you want to follow us to the rest of the adventure and meet the Professeur!'d3
|
||||
salle44_zone3_main str ''
|
||||
salle44_zone3_oeil str ''
|
||||
salle44_zone3_bouche str d2'Nous sommes les membres de SOS Aventuriers. Nous sommes l'88' pour t'27'aider '88' continuer le jeu !'d3
|
||||
salle44_zone3_bouche str d2'We are the members of SOS Adventurers. We are here to help keep the game going!'d3
|
||||
|
||||
salle45
|
||||
dw 3
|
||||
@ -1204,14 +1204,14 @@ salle45
|
||||
da salle45_zone3_main
|
||||
da salle45_zone3_oeil
|
||||
da salle45_zone3_bouche
|
||||
salle45_zone1_main str 'Il se d'8e'brouille tr'8f's bien tout seul'
|
||||
salle45_zone1_oeil str 'Mais qu'27'est-ce qu'27'il vient foutre ici celui-l'88' ?'
|
||||
salle45_zone1_bouche str d2'C'27'est par Leader Board ici ! !'d3
|
||||
salle45_zone1_main str 'He does very well on his own'
|
||||
salle45_zone1_oeil str 'What the hell is he doing here?'
|
||||
salle45_zone1_bouche str d2'It is not Leader Board here!!'d3
|
||||
salle45_zone2_main str ''
|
||||
salle45_zone2_oeil str 'Le drapeau indiquant le trou'
|
||||
salle45_zone2_oeil str 'The flag indicating the golf hole'
|
||||
salle45_zone2_bouche str ''
|
||||
salle45_zone3_main str d2'Passez-moi le fer de 5 pendant que vous y '90'tes !'d3
|
||||
salle45_zone3_oeil str d2'Pas tr'8f's m'8e'diterrann'8e'en tout '8d'a'd3
|
||||
salle45_zone3_main str d2'Pass me the Iron 5 while you are at it!'d3
|
||||
salle45_zone3_oeil str d2'Not very Mediterranean all that'd3
|
||||
salle45_zone3_bouche str d2'Put put put'd3
|
||||
|
||||
salle46
|
||||
@ -1260,19 +1260,19 @@ salle48
|
||||
da salle48_zone5_oeil
|
||||
da salle48_zone5_bouche
|
||||
salle48_zone1_main str ''
|
||||
salle48_zone1_oeil str 'Bill est d'8e'j'88' parvenu '88' lib'8e'rer sa main'
|
||||
salle48_zone1_oeil str 'Bill has already managed to free his hand'
|
||||
salle48_zone1_bouche str ''
|
||||
salle48_zone2_main str ''
|
||||
salle48_zone2_oeil str 'Le Professeur utilise visiblement l'27''8e'nergie du F'8e'tiche'
|
||||
salle48_zone2_bouche str d2'Vous '90'tes perdu Palmer ! ! Ce F'8e'tiche contient une mati'8f're inconnue qui va me permettre de devenir le ma'94'tre du Monde ! !'d3
|
||||
salle48_zone2_oeil str 'The Professor visibly uses the energy of the fetish'
|
||||
salle48_zone2_bouche str d2'You are lost, Palmer!! This fetish contains an unkonwn material which will allow me to become the master of the world!!'d3
|
||||
salle48_zone3_main str ''
|
||||
salle48_zone3_oeil str 'Grouillez-vous ! !'
|
||||
salle48_zone3_oeil str 'Hurry up!!'
|
||||
salle48_zone3_bouche str ''
|
||||
salle48_zone4_main str ''
|
||||
salle48_zone4_oeil str 'Un lieutenant du Professeur'
|
||||
salle48_zone4_bouche str d2'La ferme!'d3
|
||||
salle48_zone5_main str 'Impossible de l'27'atteindre attach'8e' !'
|
||||
salle48_zone5_oeil str 'L'27'interrupteur'
|
||||
salle48_zone4_oeil str 'A lieutenant of the Professor'
|
||||
salle48_zone4_bouche str d2'Shut up!'d3
|
||||
salle48_zone5_main str 'Cannot reach it while being tied up!'
|
||||
salle48_zone5_oeil str 'The electric switch'
|
||||
salle48_zone5_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle49
|
||||
@ -1291,13 +1291,13 @@ salle49
|
||||
da salle49_zone3_oeil
|
||||
da salle49_zone3_bouche
|
||||
salle49_zone1_main str ''
|
||||
salle49_zone1_oeil str 'L'27'interrupteur'
|
||||
salle49_zone1_oeil str 'The electric switch'
|
||||
salle49_zone1_bouche str ''
|
||||
salle49_zone2_main str ''
|
||||
salle49_zone2_oeil str 'Une chance! Il n'27'a pas rep'8e'r'8e' Bill !'
|
||||
salle49_zone2_bouche str d2'Le Mal va enfin triompher ! Gniark gniark !'d3
|
||||
salle49_zone2_oeil str 'Luckily je did not spot Bill'
|
||||
salle49_zone2_bouche str d2'Evil will finally triumph! Gniark gniark!'d3
|
||||
salle49_zone3_main str ''
|
||||
salle49_zone3_oeil str 'Heureusement que les m'8e'chants ne font pas attention...'
|
||||
salle49_zone3_oeil str 'Luckily the bad guys do not care...'
|
||||
salle49_zone3_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle50
|
||||
@ -1316,13 +1316,13 @@ salle50
|
||||
da salle50_zone3_oeil
|
||||
da salle50_zone3_bouche
|
||||
salle50_zone1_main str ''
|
||||
salle50_zone1_oeil str 'Les beautiful eyes de Bill'
|
||||
salle50_zone1_oeil str 'Bill'27's beautiful eyes'
|
||||
salle50_zone1_bouche str ''
|
||||
salle50_zone2_main str ''
|
||||
salle50_zone2_oeil str 'L'27'homme de main du Professeur'
|
||||
salle50_zone2_oeil str 'The Professor'27's henchman'
|
||||
salle50_zone2_bouche str ''
|
||||
salle50_zone3_main str ''
|
||||
salle50_zone3_oeil str 'Le Professeur'
|
||||
salle50_zone3_oeil str 'Professor X.'
|
||||
salle50_zone3_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle51
|
||||
@ -1364,32 +1364,32 @@ salle51
|
||||
da salle51_zone9_main
|
||||
da salle51_zone9_oeil
|
||||
da salle51_zone9_bouche
|
||||
salle51_zone1_main str 'Rien ne se passe'
|
||||
salle51_zone1_oeil str d2'Caf'8e', (en panne)'d3
|
||||
salle51_zone1_main str 'Nothing happens'
|
||||
salle51_zone1_oeil str d2'Coffee, (out of service)'d3
|
||||
salle51_zone1_bouche str ''
|
||||
salle51_zone2_main str ''
|
||||
salle51_zone2_oeil str d2'Auto-destruction imm'8e'diate'd3
|
||||
salle51_zone2_oeil str d2'Immediate self-destruction'd3
|
||||
salle51_zone2_bouche str ''
|
||||
salle51_zone3_main str d2'Auto destruction enclench'8e'e'd3' annonce une voix synth'8e'tique'
|
||||
salle51_zone3_oeil str d2'Auto-destruction diff'8e'r'8e'e'd3
|
||||
salle51_zone3_main str d2'Self-destruction engagedS says a synthetic voice"
|
||||
salle51_zone3_oeil str d2'Deferred self-destruction'd3
|
||||
salle51_zone3_bouche str ''
|
||||
salle51_zone4_main str ''
|
||||
salle51_zone4_oeil str d2'Ejection'd3
|
||||
salle51_zone4_oeil str d2'Ejecting'd3
|
||||
salle51_zone4_bouche str ''
|
||||
salle51_zone5_main str ''
|
||||
salle51_zone5_oeil str 'Un micro'
|
||||
salle51_zone5_bouche str d2'Un, deux, un, deux, trois !'d3
|
||||
salle51_zone5_oeil str 'A microphone'
|
||||
salle51_zone5_bouche str d2'One, two, one, two, three, four!'d3
|
||||
salle51_zone6_main str ''
|
||||
salle51_zone6_oeil str 'Juste de quoi ranger ses petits effets personnels'
|
||||
salle51_zone6_oeil str 'Just enough to store your small personal effects'
|
||||
salle51_zone6_bouche str ''
|
||||
salle51_zone7_main str ''
|
||||
salle51_zone7_oeil str 'Et dire que le Professeur X. veut devenir ma'94'tre de tout '8d'a..'
|
||||
salle51_zone7_oeil str 'And says that Professor X. wants to become the master of all this...'
|
||||
salle51_zone7_bouche str ''
|
||||
salle51_zone8_main str 'Pfff... Ca connait le GFA '8d'a ?'
|
||||
salle51_zone8_oeil str 'M'90'me pas de l'27'Atari'd3
|
||||
salle51_zone8_main str 'Pfff... Does one know GFA BASIC?'
|
||||
salle51_zone8_oeil str 'Not even from RAtariS'
|
||||
salle51_zone8_bouche str ''
|
||||
salle51_zone9_main str ''
|
||||
salle51_zone9_oeil str 'Le prochain streamer Atari ?'
|
||||
salle51_zone9_oeil str 'The next Atari streamer?'
|
||||
salle51_zone9_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle52
|
||||
@ -1435,35 +1435,35 @@ salle52
|
||||
da salle52_zone10_main
|
||||
da salle52_zone10_oeil
|
||||
da salle52_zone10_bouche
|
||||
salle52_zone1_main str 'Rien ne se passe'
|
||||
salle52_zone1_oeil str d2'Caf'8e', (en panne)'d3
|
||||
salle52_zone1_main str 'Nothing happens'
|
||||
salle52_zone1_oeil str d2'Coffee, (out of service)'d3
|
||||
salle52_zone1_bouche str ''
|
||||
salle52_zone2_main str ''
|
||||
salle52_zone2_oeil str d2'Auto-destruction imm'8e'diate'd3
|
||||
salle52_zone2_oeil str d2'Immediate self-destruction'd3
|
||||
salle52_zone2_bouche str ''
|
||||
salle52_zone3_main str d2'Auto destruction enclench'8e'e'd3' annonce une voix synth'8e'tique'
|
||||
salle52_zone3_oeil str d2'Auto-destruction diff'8e'r'8e'e'd3
|
||||
salle52_zone3_main str d2'Self-destruction engagedS says a synthetic voice"
|
||||
salle52_zone3_oeil str d2'Deferred self-destruction'd3
|
||||
salle52_zone3_bouche str ''
|
||||
salle52_zone4_main str ''
|
||||
salle52_zone4_oeil str d2'Ejection'd3
|
||||
salle52_zone4_oeil str d2'Ejecting'd3
|
||||
salle52_zone4_bouche str ''
|
||||
salle52_zone5_main str ''
|
||||
salle52_zone5_oeil str 'Un micro'
|
||||
salle52_zone5_bouche str d2'Un, deux, un, deux, trois!'d3
|
||||
salle52_zone5_oeil str 'A microphone'
|
||||
salle52_zone5_bouche str d2'One, two, one, two, three, four!'d3
|
||||
salle52_zone6_main str ''
|
||||
salle52_zone6_oeil str 'Juste de quoi ranger ses petits effets personnels'
|
||||
salle52_zone6_oeil str 'Just enough to store your small personal effects'
|
||||
salle52_zone6_bouche str ''
|
||||
salle52_zone7_main str ''
|
||||
salle52_zone7_oeil str 'Et dire que le Professeur X. veut devenir ma'94'tre de tout '8d'a...'
|
||||
salle52_zone7_oeil str 'And says that Professor X. wants to become the master of all this...'
|
||||
salle52_zone7_bouche str ''
|
||||
salle52_zone8_main str ''
|
||||
salle52_zone8_oeil str 'Vite ! Bill doit faire quelque chose ! !'
|
||||
salle52_zone8_bouche str d2'Vous ne m'27''8e'chapperez plus cette fois-ci Palmer !'d3
|
||||
salle52_zone9_main str 'Pfff... Ca connait le GFA '8d'a ?'
|
||||
salle52_zone9_oeil str 'M'90'me pas de l'27'Atari'd3
|
||||
salle52_zone8_oeil str 'Quick! Bill has to do something!!'
|
||||
salle52_zone8_bouche str d2'You will not espace me this time around, Palmer!'d3
|
||||
salle52_zone9_main str 'Pfff... Does one know GFA BASIC?'
|
||||
salle52_zone9_oeil str 'Not even from RAtariS'
|
||||
salle52_zone9_bouche str ''
|
||||
salle52_zone10_main str ''
|
||||
salle52_zone10_oeil str 'Le prochain streamer Atari ?'
|
||||
salle52_zone10_oeil str 'The next Atari streamer?'
|
||||
salle52_zone10_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle53
|
||||
@ -1509,35 +1509,35 @@ salle53
|
||||
da salle53_zone10_main
|
||||
da salle53_zone10_oeil
|
||||
da salle53_zone10_bouche
|
||||
salle53_zone1_main str 'Rien ne se passe'
|
||||
salle53_zone1_oeil str d2'Caf'8e', (en panne)'d3
|
||||
salle53_zone1_main str 'Nothing happens'
|
||||
salle53_zone1_oeil str d2'Coffee, (out of service)'d3
|
||||
salle53_zone1_bouche str ''
|
||||
salle53_zone2_main str ''
|
||||
salle53_zone2_oeil str d2'Auto-destruction imm'8e'diate'd3
|
||||
salle53_zone2_oeil str d2'Immediate self-destruction'd3
|
||||
salle53_zone2_bouche str ''
|
||||
salle53_zone3_main str d2'Auto destruction enclench'8e'e'd3' annonce une voix synth'8e'tique'
|
||||
salle53_zone3_oeil str d2'Auto-destruction diff'8e'r'8e'e'd3
|
||||
salle53_zone3_main str d2'Self-destruction engagedS says a synthetic voice"
|
||||
salle53_zone3_oeil str d2'Deferred self-destruction'd3
|
||||
salle53_zone3_bouche str ''
|
||||
salle53_zone4_main str ''
|
||||
salle53_zone4_oeil str d2'Ejection'd3
|
||||
salle53_zone4_oeil str d2'Ejecting'd3
|
||||
salle53_zone4_bouche str ''
|
||||
salle53_zone5_main str ''
|
||||
salle53_zone5_oeil str 'Un micro'
|
||||
salle53_zone5_bouche str d2'Un, deux, un, deux, trois !'d3
|
||||
salle53_zone5_oeil str 'A microphone'
|
||||
salle53_zone5_bouche str d2'One, two, one, two, three, four!'d3
|
||||
salle53_zone6_main str ''
|
||||
salle53_zone6_oeil str 'Juste de quoi ranger ses petits effets personnels'
|
||||
salle53_zone6_oeil str 'Just enough to store your small personal effects'
|
||||
salle53_zone6_bouche str ''
|
||||
salle53_zone7_main str ''
|
||||
salle53_zone7_oeil str 'Et dire que le Professeur X. veut devenir ma'94'tre de tout '8d'a...'
|
||||
salle53_zone7_oeil str 'And says that Professor X. wants to become the master of all this...'
|
||||
salle53_zone7_bouche str ''
|
||||
salle53_zone8_main str ''
|
||||
salle53_zone8_oeil str 'Bill a la situation bien en main !'
|
||||
salle53_zone8_bouche str d2'Vous ne vous en tirerez pas comme '8d'a, Palmer ! !'d3
|
||||
salle53_zone9_main str 'Pfff... Ca connait le GFA '8d'a ?'
|
||||
salle53_zone9_oeil str 'M'90'me pas de l'27'Atari'd3
|
||||
salle53_zone8_oeil str 'Bill has the situation well in hand!'
|
||||
salle53_zone8_bouche str d2'You will not get away with this, Palmer!!'d3
|
||||
salle53_zone9_main str 'Pfff... Does one know GFA BASIC?'
|
||||
salle53_zone9_oeil str 'Not even from RAtariS'
|
||||
salle53_zone9_bouche str ''
|
||||
salle53_zone10_main str ''
|
||||
salle53_zone10_oeil str 'Le prochain streamer Atari ?'
|
||||
salle53_zone10_oeil str 'The next Atari streamer?'
|
||||
salle53_zone10_bouche str ''
|
||||
|
||||
salle54
|
||||
@ -1588,17 +1588,17 @@ message
|
||||
da message9
|
||||
da message10
|
||||
da message11
|
||||
|
||||
|
||||
message1 str 0d'BILL PALMER. Copyright 1987. ARCAN'
|
||||
message2 str 0d'Un jeu de FRANCOIS COULON'
|
||||
message3 str 0d'Dessins de DOMINIQUE PETTER'
|
||||
message4 str 0d'Musique d'27' Alain Krausz'
|
||||
message5 str 0d'Coproduit par Emmanuel Lasmezas'
|
||||
message6 str 0d'Programmes et outils utilis'8e's...'
|
||||
message7 str 0d'Basic GFA et Compilateur GFA (GfA Systemtechnik/Franck Ostrowski)'
|
||||
message8 str 0d'Degas Elite (Batteries Included/Tom Hudson), Tablette graphique CRP'
|
||||
message9 str 'Mat'8e'riel musical Yamaha et Akai, digitaliseur ST Replay (2 bits System/A. Racine)'
|
||||
message10 str 'Version Apple IIgs '8e'crite en 2021'0d'par Brutal Deluxe Software'0d'Antoine Vignau & Olivier Zardini'
|
||||
message2 str 0d'A game by FRANCOIS COULON'
|
||||
message3 str 0d'Graphics by DOMINIQUE PETTER'
|
||||
message4 str 0d'Music by Alain Krausz'
|
||||
message5 str 0d'Coproduced by Emmanuel Lasmezas'
|
||||
message6 str 0d'Used programs and tools..'
|
||||
message7 str 0d'GFA Basic and GFA Compiler (GfA Systemtechnik/Franck Ostrowski)'
|
||||
message8 str 0d'Degas Elite (Batteries Included/Tom Hudson), CRP graphic tablet'
|
||||
message9 str 'Yamaha and Akai musical hardware, ST Replay digitizer (2 bits System/A. Racine)'
|
||||
message10 str 'Apple IIgs version written in 2021'0D'by Brutal Deluxe Software'0D'Antoine Vignau & Olivier Zardini'
|
||||
message11 str ' '
|
||||
|
||||
* DIVERSES CHAINES
|
||||
|
@ -44,8 +44,8 @@ s013 cmp #4
|
||||
|
||||
s0199 rts
|
||||
|
||||
s1_str1 str 'Bill r'8e'cup'8f're une laitue pas tr'8f's fra'94'che'
|
||||
s1_str2 str 'Tiens, le journal du jour est arriv'8e
|
||||
s1_str1 str 'Bill collects a not very fresh lettuce'
|
||||
s1_str2 str 'Here, the newspaper of the day has arrived'
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -70,8 +70,8 @@ s022 cmp #2
|
||||
|
||||
s0299 rts
|
||||
|
||||
s2_str3 str 'Bill remarque un ancien manuel'
|
||||
s2_str2 str 'Saperlipopette ! La carte de cr'8e'dit que Bill pensait avoir perdue '88' tout jamais'
|
||||
s2_str3 str 'Bill notices an old manual'
|
||||
s2_str2 str 'By crikey! The credit card Bill thought he lost forever'
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -108,7 +108,7 @@ s032 cmp #2
|
||||
|
||||
s0399 rts
|
||||
|
||||
s3_str2 str 'Fichtre ! Le passeport que Bill dans son inorganisation toute h'8e'ro'95'que avait '8e'gar'8e' apr'8f's un s'8e'jour en Afrique du sud...'
|
||||
s3_str2 str 'Damn! The passport that Bill in his heroic disorganization had lost after a stay in South Africa ...'
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -140,7 +140,7 @@ s05
|
||||
|
||||
s0599 rts
|
||||
|
||||
s5_str1 str 'Explorant d'8e'licatement les recoins du moteur du v'8e'hicule, Bill remarque un curieux engin visiblement plac'8e' l'88' '88' des fins hostiles'
|
||||
s5_str1 str 'Gently exploring the recesses of the vehicle'27's engine, Bill notices a curious device visibly placed there for hostile purposes.'
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -176,9 +176,9 @@ s063 cmp #3
|
||||
|
||||
s0699 rts
|
||||
|
||||
s6_str1 str 'Baaaaooooouuuuummmmm ! ! ! ! ! ! Sans que Bill ait eu le temps de r'8e'agir, la voiture explose en mille morceaux. Echouer si pr'8f's du but...'
|
||||
s6_str2 str 'La voiture d'8e'marre...'
|
||||
s6_str3 str 'Un briquet tra'94'nait par l'88'...'
|
||||
s6_str1 str 'Baaaaooooouuuuummmmm!!!!!! Without Bill having had time to react, the car explodes into a thousand pieces. Fail so close to the goal...'
|
||||
s6_str2 str 'The car starts...'
|
||||
s6_str3 str 'A brick was lying around there...'
|
||||
*---
|
||||
|
||||
s07
|
||||
@ -211,7 +211,7 @@ s0901 cmp #billet_davion
|
||||
|
||||
s0999 rts
|
||||
|
||||
s9_str1 str 'L'27'h'99'tesse donne '88' Bill son billet pour le N'27'Gwanal'8e'l'8e
|
||||
s9_str1 str 'The hostess gives Bill his ticket to N'27'Gwanal'8e'l'8e
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -236,8 +236,8 @@ s1001 cmp #main
|
||||
|
||||
s1099 rts
|
||||
|
||||
s10_str1 str 'On ne passe pas !'
|
||||
s10_str2 str 'C'27'est en r'8f'gle, vous pouvez passer !'
|
||||
s10_str1 str 'We do not pass!'
|
||||
s10_str2 str 'It is in order, you can pass!'
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -264,7 +264,7 @@ s13
|
||||
|
||||
s1399 rts
|
||||
|
||||
s13_str3 str 'Les pierres peuvent cacher beaucoup d'27'animaux. Et les serpents sont souvent tr'8f's dangereux...'
|
||||
s13_str3 str 'Stones can hide a lot of animals. And snakes are often very dangerous...'
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -318,10 +318,10 @@ s1503
|
||||
|
||||
s1599 rts
|
||||
|
||||
s15_str1 str 'Qu'27'ice que c'27'est qu'278d'a ? T'27'y payes pas comme '8d'a...'
|
||||
s15_str2 str 'T'27'y es un vrai z'27'aventurier alors ! ! J'27'y t'27'y garde le livre et t'27'y pars avec le dromadaire !'
|
||||
s15_str3 str 'Le dromadaire avale la laitue et se baisse pour que Bill parte sur son dos'
|
||||
s15_str4 str 'L'27'homme refuse que Bill nourrisse les dromadaires'
|
||||
s15_str1 str 'What is that? You don'27't pay it like that...'
|
||||
s15_str2 str 'You'27're a real adventurer then !! I keep the book there for you and you go with the dromedary!'
|
||||
s15_str3 str 'The dromedary swallows the lettuce and bends down so that Bill goes on his back.'
|
||||
s15_str4 str 'The man refuses to let Bill feed the dromaderies'
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -343,7 +343,7 @@ s1601 rep #$20
|
||||
jmp fin
|
||||
s1699 rts
|
||||
|
||||
s16_str1 str 'Sans moyen de transport s'9e'r et rapide, Bill meurt bient'99't '8e'puis'8e
|
||||
s16_str1 str 'Without safe and fast transportation, Bill soon dies exhausted'
|
||||
|
||||
*--- Was protection check
|
||||
|
||||
@ -376,8 +376,8 @@ s1902 cmp #machette
|
||||
|
||||
s1999 rts
|
||||
|
||||
s19_str1 str 'Les cartes de cr'8e'dit ne sont pas accept'8e'es. Bill va devoir prendre le train sans billet'
|
||||
s19_str2 str 'On ne joue pas les fiers-'88'-bras dans ma gare. L'27'homme se rendort...'
|
||||
s19_str1 str 'Credit cards are not accepted. Bill'27's gonna have to take the train without a ticket.'
|
||||
s19_str2 str 'We do not play proudly in my station. The man goes back to sleep...'
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -432,8 +432,8 @@ s2004 rep #$20
|
||||
|
||||
s2099 rts
|
||||
|
||||
s20_str4 str 'Le train est arr'90't'8e
|
||||
s20_str3 str 'Le contr'99'leur vient et arr'90'te Bill qui n'27'a pas de billet'
|
||||
s20_str4 str 'The train is stopped'
|
||||
s20_str3 str 'The controller comes and stops Bill, who has no ticket.'
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -460,7 +460,7 @@ s23
|
||||
|
||||
s2399 rts
|
||||
|
||||
s23_str1 str 'La pierre cachait un scorpion. Et les scorpions d'8e'testent '90'tre d'8e'rang'8e's... Mauvais plan'
|
||||
s23_str1 str '
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -507,8 +507,8 @@ s2501 lda instruction1
|
||||
|
||||
s2599 rts
|
||||
|
||||
s25_str1 str 'Bill est lamin'8e', '8e'crabouill'8e' et atomis'8e' par le mammif'8f're en d'8e'lire'
|
||||
s25_str2 str 'Effray'8e' par l'27'engin, l'27'animal prend ses jambes '88' son cou et s'27'enfuit'
|
||||
s25_str1 str '
|
||||
s25_str2 str '
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -526,7 +526,7 @@ s26
|
||||
|
||||
s2699 rts
|
||||
|
||||
s26_str1 str 'Bill arrive '88' couper quelques brindilles'
|
||||
s26_str1 str '
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -550,7 +550,7 @@ s2701 cmp #3
|
||||
|
||||
s2799 rts
|
||||
|
||||
s27_str3 str 'En le fouillant, Bill d'8e'couvre une photographie'
|
||||
s27_str3 str '
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -570,7 +570,7 @@ s28
|
||||
|
||||
s2899 rts
|
||||
|
||||
s28_str1 str 'Bill commence '88' grimper la colline'
|
||||
s28_str1 str '
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -592,7 +592,7 @@ s2901 rep #$20
|
||||
jmp fin
|
||||
s2999 rts
|
||||
|
||||
s29_str1 str 'L'27'ignoble individu '8e'trangle Bill avec son couteau'
|
||||
s29_str1 str '
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -609,7 +609,7 @@ s30
|
||||
|
||||
s3099 rts
|
||||
|
||||
s30_str2 str 'Manque de chance, la touffe d'27'herbe se d'8e'tache de la roche et Bill tombe dans le vide'
|
||||
s30_str2 str '
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -655,8 +655,8 @@ s3201 lda instruction1
|
||||
sta salle
|
||||
s3299 rts
|
||||
|
||||
s32_str8 str 'L'27'homme du Professeur rattrape Bill. C'27'en est fini...'
|
||||
s32_str1 str 'Bill renverse la pierre dans le vide. Elle assomme le sc'8e'l'8e'rat qui le suivait'
|
||||
s32_str8 str '
|
||||
s32_str1 str '
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -700,8 +700,8 @@ s3301 lda instruction1
|
||||
|
||||
s3399 rts
|
||||
|
||||
s33_str1 str 'Soudain, un rayon pulv'8e'rise Bill (gniark gniark !)'
|
||||
s33_str2 str 'Bill montre la photo '88' la cam'8e'ra qui semble r'8e'agir'
|
||||
s33_str1 str '
|
||||
s33_str2 str '
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -745,9 +745,9 @@ s3402 cmp #brindilles
|
||||
|
||||
s3499 rts
|
||||
|
||||
s34_str1 str 'Bill allume un feu avec les brindilles...'
|
||||
s34_str2 str 'Il n'27'y a rien '88' br'9e'ler dans la pi'8f'ce'
|
||||
s34_str3 str 'Et pourquoi ne pas les faire br'9e'ler ?'
|
||||
s34_str1 str '
|
||||
s34_str2 str '
|
||||
s34_str3 str '
|
||||
*---
|
||||
|
||||
s35
|
||||
@ -779,8 +779,8 @@ s3601 lda #38
|
||||
|
||||
s3699 rts
|
||||
|
||||
s36_str1 str 'Avant que Bill ait pu p'8e'n'8e'trer dans le laboratoire du Professeur X., celui-ci saisit une mitraillette et le transforme en passoire'
|
||||
s36_str2 str 'Ouf... La porte s'27'ouvre !'
|
||||
s36_str1 str '
|
||||
s36_str2 str '
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -826,10 +826,10 @@ s3803 lda instruction1
|
||||
|
||||
s3899 rts
|
||||
|
||||
s38_str1 str 'Bill trouve un appeau...'
|
||||
s38_str2 str 'Ca alors ! Une mitraillette !'
|
||||
s38_str3 str 'Bill aurait d'9e' savoir qu'27'il vaut mieux manipuler des produits toxiques avec des gants...'
|
||||
s38_str4 str 'Bon sang ! C'278e'tait du poison ! Bill s'278e'trangle et agonise en quelques minutes'
|
||||
s38_str1 str '
|
||||
s38_str2 str '
|
||||
s38_str3 str '
|
||||
s38_str4 str '
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -859,7 +859,7 @@ s3901 rep #$20
|
||||
|
||||
s3999 rts
|
||||
|
||||
s39_str1 str 'Le Professeur reste pour inspecter ses hommes !'
|
||||
s39_str1 str '
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -896,9 +896,9 @@ s4002 lda #s40_str3
|
||||
|
||||
s4099 rts
|
||||
|
||||
s40_str1 str 'Attir'8e' par l'27'appeau, l'27'oiseau vient se poser...'
|
||||
s40_str2 str 'De la fum'8e'e chaude s'27'en '8e'chappe'
|
||||
s40_str3 str 'On dirait le conduit d'27'une chemin'8e'e'
|
||||
s40_str1 str '
|
||||
s40_str2 str '
|
||||
s40_str3 str '
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -920,8 +920,8 @@ s4101 lda #42
|
||||
|
||||
s4199 rts
|
||||
|
||||
s41_str1 str 'L'27'oiseau repart aussit'99't'
|
||||
s41_str2 str 'L'27'oiseau bouche le conduit de la chemin'8e'e, aussit'99't les hommes du Professeur sortent asphyxi'8e's...'
|
||||
s41_str1 str '
|
||||
s41_str2 str '
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -972,10 +972,10 @@ s4202 cmp #machette
|
||||
|
||||
s4299 rts
|
||||
|
||||
s42_str1 str 'Les hommes du Professeur '8e'tripent Bill'
|
||||
s42_str2 str 'Bill d'8e'gaine sa mitraillette...'
|
||||
s42_str3 str 'Et massacre ses agresseurs...'
|
||||
s42_str4 str 'Bill engage le combat '88' la machette mais il succombe sous le nombre'
|
||||
s42_str1 str '
|
||||
s42_str2 str '
|
||||
s42_str3 str '
|
||||
s42_str4 str '
|
||||
|
||||
*--- Check protection
|
||||
|
||||
@ -1022,8 +1022,8 @@ s45
|
||||
|
||||
s4599 rts
|
||||
|
||||
s45_str2 str 'Bill tire sur le drapeau. Soudain...'
|
||||
s45_str3 str 'Une trappe s'27'ouvre sous ses pieds. Bill est captur'8e' par les hommes du Professeur X.'
|
||||
s45_str2 str '
|
||||
s45_str3 str '
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -1069,8 +1069,8 @@ s4801 lda instruction1
|
||||
|
||||
s4899 rts
|
||||
|
||||
s48_str6 str 'Le canon r'8e'duit Bill en miettes. Le Professeur X. devient ma'94'tre du monde'
|
||||
s48_str1 str 'Bill arrive '88' se lib'8e'rer discr'8f'tement et '88' '8e'teindre la m'8f'che'
|
||||
s48_str6 str '
|
||||
s48_str1 str '
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -1097,8 +1097,8 @@ s4902 cmp #1
|
||||
|
||||
s4999 rts
|
||||
|
||||
s49_str2 str 'Bill commet une maladresse et se fait mortellement rep'8e'rer par le lieutenant du Professeur...'
|
||||
s49_str1 str 'Bill baisse l'27'interrupteur, plongeant la pi'8f'ce enti'8f're dans l'27'obscurit'8e
|
||||
s49_str2 str '
|
||||
s49_str1 str '
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -1114,7 +1114,7 @@ s50
|
||||
|
||||
s5099 rts
|
||||
|
||||
s50_str1 str 'Plut'99't que de s'278e'clipser discr'8f'tement, Bill a cru bon de manifester sa pr'8e'sence...'
|
||||
s50_str1 str '
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -1190,9 +1190,9 @@ s5105 lda instruction1
|
||||
|
||||
s5199 rts
|
||||
|
||||
s51_str2 str 'La base et tout ce qu'27'elle contenait explose. Trop exp'8e'ditif...'
|
||||
s51_str4 str 'Bill s'278e'jecte...'
|
||||
s51_str6 str 'Voil'88' qui pourra '90'tre utile...'
|
||||
s51_str2 str '
|
||||
s51_str4 str '
|
||||
s51_str6 str '
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -1288,11 +1288,11 @@ s5206 cmp #6
|
||||
|
||||
s5299 rts
|
||||
|
||||
s52_str1 str 'Bill d'8e'gaine rapidement et tient en respect les deux hommes. Le Professeur doit l'89'cher le F'8e'tiche'
|
||||
s52_str2 str 'L'27'homme de main du Professeur supprime froidement Bill'
|
||||
s52_str3 str 'La base et tout ce qu'27'elle contenait explose. Trop exp'8e'ditif...'
|
||||
s52_str4 str 'Bill s'278e'jecte...'
|
||||
s52_str6 str 'Voil'88' qui pourra '90'tre utile...'
|
||||
s52_str1 str '
|
||||
s52_str2 str '
|
||||
s52_str3 str '
|
||||
s52_str4 str '
|
||||
s52_str6 str '
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -1350,8 +1350,8 @@ s5303 lda instruction1
|
||||
sta salle
|
||||
s5399 rts
|
||||
|
||||
s53_str2 str 'La base et tout ce qu'27'elle contenait explose. Trop exp'8E'ditif...'
|
||||
s53_str4 str 'Bill s'278e'jecte...'
|
||||
s53_str2 str '
|
||||
s53_str4 str '
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
@ -1392,9 +1392,9 @@ s5402 lda #56
|
||||
|
||||
s5499 rts
|
||||
|
||||
s54_str1 str 'A sa chute, Bill est de nouveau captur'8e'. Il ne peut plus contrecarrer les plans du Professeur...'
|
||||
s54_str2 str 'La base du Professeur X. est r'8e'duite en miettes. H'8e'las, Bill n'27'a pas r'8e'ussi '88' r'8e'cup'8e'rer le F'8e'tiche'
|
||||
s54_str3 str 'FELICITATIONS ! ! Bill a r'8e'cup'8e'r'8e' le F'8e'tiche et d'8e'truit la base du Professeur X. Gageons que celui-ci prendra sa revanche...'
|
||||
s54_str1 str '
|
||||
s54_str2 str '
|
||||
s54_str3 str '
|
||||
|
||||
*---
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user