mirror of
https://github.com/antoinevignau/source.git
synced 2024-06-11 19:29:31 +00:00
Folibus is finished
This commit is contained in:
parent
3df4ddfa6a
commit
a3a3321d0c
1
folibus/en/_FileInformation.txt
Normal file
1
folibus/en/_FileInformation.txt
Normal file
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
prfolibus=Type(06),AuxType(4000),VersionCreate(70),MinVersion(BE),Access(E3),FolderInfo1(000000000000000000000000000000000000),FolderInfo2(000000000000000000000000000000000000)
|
475
folibus/en/en.s
475
folibus/en/en.s
|
@ -17,96 +17,92 @@
|
||||||
*-----------------------------------
|
*-----------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
strVOUSDETENEZ
|
strVOUSDETENEZ
|
||||||
asc 8D"Vous detenez : "00
|
asc 8D"You carry: "00
|
||||||
|
|
||||||
strVOUSRIEN
|
strVOUSRIEN
|
||||||
asc 8D"Vous ne detenez absolument rien !!!"00
|
asc 8D"You carry absolutely nothing!!!"00
|
||||||
|
|
||||||
strPOINT
|
strPOINT
|
||||||
asc "."00
|
asc "."00
|
||||||
|
|
||||||
strEVIDENT
|
strEVIDENT
|
||||||
asc 8D"Vous ne pouvez porter plus"00
|
asc 8D"You cannot carry more"00
|
||||||
|
|
||||||
strVOUSLAVEZ
|
strVOUSLAVEZ
|
||||||
asc 8D"Vous l"A7"avez deja."00
|
asc 8D"You already have it."00
|
||||||
|
|
||||||
strNOTOWNED
|
strNOTOWNED
|
||||||
asc 8D"Vous n"A7"avez pas"00
|
asc 8D"You do not carry"00
|
||||||
|
|
||||||
strDACCORD
|
strDACCORD
|
||||||
asc "D"A7"accord"00
|
asc "OK"00
|
||||||
|
|
||||||
*-----------------------------------
|
*-----------------------------------
|
||||||
* 7000 - LES REPONSES
|
* 7000 - LES REPONSES
|
||||||
*-----------------------------------
|
*-----------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
str7010 asc "La generatrice vient d"A7"exploser. La"8D
|
str7010 asc "The generator just exploded. The house"8D
|
||||||
asc "maison n"A7"existe plus, vous non plus."00
|
asc "no longer exists, neither do you."00
|
||||||
str7020 asc "L"A7"ascenseur ne bouge pas. Il faudrait"8D
|
str7020 asc "The elevator does not move. Perhaps we"8D
|
||||||
asc "peut-etre du courant ?"00
|
asc "need power?"00
|
||||||
str7030 asc "La porte vient de se fermer. Impossible"8D
|
str7030 asc "The door has just closed."8D
|
||||||
asc "de l"A7"ouvrir..."00
|
asc "Cannot open it..."00
|
||||||
str7040 asc "Vous avez raison. La curiosite est un"8D
|
str7040 asc "You are right. Curiosity killed the cat"00
|
||||||
asc "vilain defaut..."00
|
str7050 asc "The odor you smelled was that of explo-"8D
|
||||||
str7050 asc "L"A7"odeur que vous sentiez etait celle d"A78D
|
asc "-sive gas. You are dead."00
|
||||||
asc "un gaz explosif. Vous etes mort."00
|
str7060 asc "Maybe we need a fire..."00
|
||||||
str7060 asc "Il faudrait peut-etre du feu..."00
|
str7070 asc "Ah, ah... You are a prisoner."00
|
||||||
str7070 asc "Ah, ah... Vous etes prisonnier"00
|
str7080 asc "Did you say paper? What paper?"00
|
||||||
str7080 asc "Vous avez dit papier ? Quel papier ?"00
|
str7090 asc "Ban the bans"00
|
||||||
str7090 asc "Bravez les interdits."00
|
str7100 asc "It seems to be getting carried away..."00
|
||||||
str7100 asc "Elle a l"A7"air de s"A7"emballer..."00
|
str7110 asc "The generator starts"00
|
||||||
str7110 asc "La generatrice se met en marche"00
|
str7120 asc "Impossible, it does not start at all"00
|
||||||
str7120 asc "Impossible, elle ne veut rien savoir"00
|
str7130 asc "Well done, I did not know you had"8D
|
||||||
str7130 asc "Bravo, je ne savais pas que vous aviez"8D
|
asc "electrician skills."00
|
||||||
asc "des dons d"A7"electricien."00
|
str7140 asc "Your machine is repaired. But it feels"8D
|
||||||
str7140 asc "Votre machine est reparee. Mais elle"8D
|
asc "hot."00
|
||||||
asc "sent le chaud."00
|
str7150 asc "The machine is repaired. Too bad there"8D
|
||||||
str7150 asc "La machine est reparee. Dommage qu"A7"il"8D
|
asc "is no power."00
|
||||||
asc "n"A7"y ait pas de courant."00
|
str7160 asc "Maybe we need some tools."00
|
||||||
str7160 asc "Il faudrait peut-etre des outils."00
|
str7170 asc "The elevator seems to go up..."00
|
||||||
str7170 asc "L"A7"ascenseur semble monter..."00
|
str7180 asc "The elevator does not move"00
|
||||||
str7180 asc "L"A7"ascenseur ne bouge pas"00
|
str7190 asc "The cable has just broken. You crash"8D
|
||||||
str7190 asc "Le cable vient de casser. Vous vous"8D
|
asc "down: deaed"00
|
||||||
asc "ecrasez en bas : mort"00
|
str7200 asc "It is dark. It should be lit"00
|
||||||
str7200 asc "Il faut noir. Il faudrait allumer"00
|
str7210 asc "You crash to the ground"00
|
||||||
str7210 asc "Vous vous ecrasez au sol"00
|
str7220 asc "There is a key."00
|
||||||
str7220 asc "Il y a une clef."00
|
str7230 asc "The door is locked"00
|
||||||
str7230 asc "La porte est fermee a clef"00
|
str7240 asc "Here, the closet door closes."8D00
|
||||||
str7240 asc "Tiens, la porte du placard se referme."8D00
|
str7250 asc "The generator just exploded. The eleva-"8D
|
||||||
str7250 asc "La generatrice vient d"A7"exploser,"8D
|
asc "-tor is destroyed. You narrowly escape"8D00
|
||||||
asc "l"A7"ascenseur est detruit. Vous en"8D
|
str7260 asc "You died electrocuted"00
|
||||||
asc "rechappez de justesse"8D00
|
str7270 asc "You are right, there is no rush. Smoke"8D
|
||||||
str7260 asc "Vous etes mort electrocute"00
|
asc "rises from the ground. You have to go"8D
|
||||||
str7270 asc "Vous avez raison, rien ne sert de courir"
|
asc "out anyway."00
|
||||||
asc "Une fumee monte du sol. Il faut sortir"8D
|
str7280 asc "It is dark outside, you cannot see the"8D
|
||||||
asc "quand meme."00
|
asc "ground"00
|
||||||
str7280 asc "Dehors il fait noir, on ne voit pas le"8D
|
str7290 asc "It is already done."00
|
||||||
asc "sol."00
|
str7300 asc "You are at the end of the ropoe."00
|
||||||
str7290 asc "C"A7"est deja fait."00
|
str7310 asc "The machine is really not up to par."8D
|
||||||
str7300 asc "Vous etes au bout de la corde."00
|
asc "You are dead"00
|
||||||
str7310 asc "Vraiment pas au point cette machine."8D
|
str7320 asc "Perhaps we should open the window."00
|
||||||
asc "Vous etes mort"00
|
str7330 asc "Too bad. We tried."00
|
||||||
str7320 asc "Il faudrait peut-etre ouvrir la fenetre."00
|
str7340 asc "Well done. What a stroke of genius."00
|
||||||
str7330 asc "Tant pis. On a essaye."00
|
str7350 asc "A trapdoor opens beneath your feet."8D
|
||||||
str7340 asc "Bravo, quel trait de genie."00
|
asc "You are dead."00
|
||||||
str7350 asc "Une trappe s"A7"ouvre sous vos pieds."8D
|
str7360 asc "Wise precaution."00
|
||||||
asc "Vous etes mort."00
|
str7370 asc "It is poison. You are dead."00
|
||||||
str7360 asc "Sage precaution."00
|
str7380 asc "You learn to fly a saucer in one lesson"00
|
||||||
str7370 asc "C"A7"est du poison. Vous etes mort."00
|
str7390 asc "It is not the way to drive it"00
|
||||||
str7380 asc "Vous apprenez a piloter une soucoupe en"8D
|
str7400 asc "It is acid. You are dead."00
|
||||||
asc "une lecon"00
|
str7410 asc "There is water. You are drowing"00
|
||||||
str7390 asc "Ca ne se pilote pas comme ca"00
|
str7420 asc "Phew, you find yourself outside..."00
|
||||||
str7400 asc "C"A7"est de l"A7"acide. Vous etes mort."00
|
str7430 asc "Safe and sound..."00
|
||||||
str7410 asc "Il y a de l"A7"eau. Vous vous noyez"00
|
str7440 asc "It works... But there was not enough"8D
|
||||||
str7420 asc "Ouf, vous vous retrouvez dehors.."00
|
asc "fuel"00
|
||||||
str7430 asc "Sain et sauf..."00
|
str7450 asc "But. You are all blue. It must be the"8D
|
||||||
str7440 asc "Ca marche... Mais il n"A7"y avait pas assez"
|
asc "pills"00
|
||||||
asc "de carburant"00
|
str7460 asc "And radiates. You die after a few days"00
|
||||||
str7450 asc "Mais. Vous etes tout bleu, ce doit etre"8D
|
|
||||||
asc "les pilules"00
|
|
||||||
str7460 asc "Et irradie. Vous mourez au bout de"8D
|
|
||||||
asc "quelques jours"00
|
|
||||||
|
|
||||||
*-----------------------------------
|
*-----------------------------------
|
||||||
* LIEUX
|
* LIEUX
|
||||||
|
@ -116,107 +112,98 @@ str7460 asc "Et irradie. Vous mourez au bout de"8D
|
||||||
* "0123456789012345678901234567890123456789"
|
* "0123456789012345678901234567890123456789"
|
||||||
* "----------------------------------------"
|
* "----------------------------------------"
|
||||||
|
|
||||||
str8010 asc "Vous etes devant une maison, la porte"8D
|
str8010 asc "You are in front of a house, the door is"
|
||||||
asc "est ouverte."00
|
asc "open."00
|
||||||
str8020 asc "Vous etes dans un couloir. Il y a une"8D
|
str8020 asc "You are in a corridor. There is a door"8D
|
||||||
asc "porte a l"A7"est et une porte a l"A7"ouest."00
|
asc "to the east and a door to the west."00
|
||||||
str8030 asc "Vous etes dans un salon. Il y a une"8D
|
str8030 asc "You are in a living room. There is a"8D
|
||||||
asc "porte a l"A7"ouest."00
|
asc "door to the west."00
|
||||||
str8040 asc "Il y a une drole d"A7"odeur."00
|
str8040 asc "There is a funny smell."00
|
||||||
str8050 asc "Il y a une grosse machine qui ressemble"8D
|
str8050 asc "There is a big machine that looks like"8D
|
||||||
asc "a 1 generatrice avec un bouton vert, un"8D
|
asc "a generator with a green button, a red"8D
|
||||||
asc "bouton rouge. Il y a une porte au nord."00
|
asc "button. There is a door to the north."00
|
||||||
str8060 asc "Une machinerie d"A7"ascenseur. Une porte"8D
|
str8060 asc "Elevator machinery. A door to the north"00
|
||||||
asc "au nord."00
|
str8070 asc "There is plenty of material."00
|
||||||
str8070 asc "Il y a plein de materiel."00
|
str8080 asc "You are in an elevator. There is a up"8D
|
||||||
str8080 asc "Vous etes dans un ascenseur. Il y a un"8D
|
asc "button, a down button."00
|
||||||
asc "bouton monter, un bouton descendre."00
|
str8090 asc "The elevator has just stopped"00
|
||||||
str8090 asc "L"A7"ascenseur vient de s"A7"arreter."00
|
str8100 asc "The room is damp, there are wires lying"8D
|
||||||
str8100 asc "La piece est humide, il y a des fils qui"
|
asc "around on the floor. There is a window"8D
|
||||||
asc "trainent par terre. Il y a une fenetre"8D
|
asc "and a door to the north."00
|
||||||
asc "et une porte au nord."00
|
str8110 asc "The door has just closed. Hello.."8D
|
||||||
str8110 asc "La porte vient de se refermer. Bonjour.."
|
asc "How do you write this in 4 letters?"00
|
||||||
asc "Comment ecrivez-vous ceci en 4 lettres ?"00
|
str8120 asc "You are in a time machine. With three"8D
|
||||||
str8120 asc "Vous etes dans une machine a remonter le"
|
asc "buttons: past, present and future."00
|
||||||
asc "temps. Trois boutons : passe, present et"
|
str8130 asc "You find yourself in the Professor"A7"s"8D
|
||||||
asc "avenir."00
|
asc "laboratory. There is an iron door to the"
|
||||||
str8130 asc "Vous vous retrouvez dans le laboratoire"8D
|
asc "west, door to the south marked danger"00
|
||||||
asc "du Professeur. Il y a une porte en fer a"
|
str8140 asc "There is a shower. A hole in the ground"00
|
||||||
asc "l"A7"ouest, porte au sud marque danger."00
|
str8150 asc "There is a black cube of at least a ton,"
|
||||||
str8140 asc "Il y a une douche. Un trou dans le sol."00
|
asc "a ladder going up. A door to the east"00
|
||||||
str8150 asc "Il y a un cube noir d"A7"au moins une"8D
|
str8160 asc "You are in a library."00
|
||||||
asc "tonne, une echelle monte. Une porte a"8D
|
str8170 asc "You are in a saucer on a terrace."00
|
||||||
asc "l"A7"est."00
|
|
||||||
str8160 asc "Vous etes dans une bibliotheque."00
|
|
||||||
str8170 asc "Vous etes dans une soucoupe sur une"8D
|
|
||||||
asc "terrasse."00
|
|
||||||
|
|
||||||
strREPLAY asc 8D"Voulez-vous rejouer ? "00
|
strREPLAY asc 8D"Do you want to play again? "00
|
||||||
|
|
||||||
strGAGNE asc "Cela est exceptionnel. Vous etes le "8D8D
|
s*-----------------------------------
|
||||||
asc "premier a etre sorti vivant de la"8D8D
|
|
||||||
asc "maison du Professeur Folibus"00
|
|
||||||
|
|
||||||
*-----------------------------------
|
|
||||||
* 40000 - LISTE DES INSTRUCTIONS
|
* 40000 - LISTE DES INSTRUCTIONS
|
||||||
*-----------------------------------
|
*-----------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
strINSTR asc 8D"La liste des instructions ? "00
|
strINSTR asc 8D"Instructions (Y/N)? "00
|
||||||
|
|
||||||
strINSTR2 asc 8D8D
|
strINSTR2 asc 8D8D
|
||||||
asc "Vous voici arrive dans la maison du"8D
|
asc "You have arrived in the house of"8D
|
||||||
asc " Pr Folibus..."8D
|
asc " Pr Folibus..."8D
|
||||||
asc 8D
|
asc 8D
|
||||||
asc "Pour converser avec l"A7"ordinateur, il"8D
|
asc "To converse with the computer, you"8D
|
||||||
asc "faut rentrer les ordres en 1 ou 2 mots"8D
|
asc "must enter orders in 1 or 2 words"8D
|
||||||
asc "tels que :"8D
|
asc "such as"8D
|
||||||
asc " NORD"8D
|
asc " NORTH"8D
|
||||||
asc " PRENDS PILULE"8D
|
asc " TAKE PILL"8D
|
||||||
asc 8D
|
asc 8D
|
||||||
asc "ou pour commencer :"8D
|
asc "or to start:"8D
|
||||||
asc " ENTRE"8D
|
asc " ENTER"8D
|
||||||
asc 8D8D
|
asc 8D8D
|
||||||
asc "Si vous voulez faire durer la phrase"8D
|
asc "If you want to make the sentence"8D
|
||||||
asc "decrivant la salle, tapez une touche"8D
|
asc "describing the room last, type a key"8D
|
||||||
asc 8D
|
asc 8D
|
||||||
asc "Un dernier conseil : il peut parfois y"8D
|
asc "One last advice: sometimes, there may"8D
|
||||||
asc "avoir une porte derriere vous. "00
|
asc "be a door behind you. "00
|
||||||
|
|
||||||
*-----------------------------------
|
*-----------------------------------
|
||||||
* 51000 - DISCLAIMER
|
* 51000 - DISCLAIMER
|
||||||
*-----------------------------------
|
*-----------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
strDISCLAIMER
|
strDISCLAIMER
|
||||||
asc "L"A7"utilisation de ce programme est"8D8D
|
asc "The use of this program is not"8D8D
|
||||||
asc "deconseillee aux personnes sensibles,"8D8D
|
asc "recommended to sensitive people,"8D8D
|
||||||
asc "aux enfants en bas age, ainsi qu"A7"a"8D8D
|
asc "young children, as well as"8D8D
|
||||||
asc "tout personne susceptible d"A7"avoir"8D8D
|
asc "anyone who have heart diseases."8D8D
|
||||||
asc "des malaises cardiaques."8D8D
|
|
||||||
asc 8D8D
|
asc 8D8D
|
||||||
asc "Nous ne pourrions etre tenus responsa-"8D8D
|
asc "We cannot be held responsible for any"8D8D
|
||||||
asc "-bles des troubles physiques ou mentaux"8D8D
|
asc "physical or mental disorder caused"8D8D
|
||||||
asc "provoques par votre echec dans"8D8D
|
asc "by your failure in"8D8D
|
||||||
asc "la maison du Pr Folibus ............."00
|
asc "The House of Pr Folibus ............."00
|
||||||
|
|
||||||
*-----------------------------------
|
*-----------------------------------
|
||||||
* introPIC - la picture GR
|
* introPIC - la picture GR
|
||||||
*-----------------------------------
|
*-----------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
strLORICIELS
|
strLORICIELS
|
||||||
asc "MICRO-SYSTEMES est fier de presenter"00
|
asc " MICRO-SYSTEMES is proud to present "00
|
||||||
|
|
||||||
strLEMANOIR
|
strLEMANOIR
|
||||||
asc " @ @ @ @ @@@ @ @@@ @@@ @ @"8D
|
asc " @@@ @ @ @@@ @ @ @@@ @ @ @@@ @@@"8D
|
||||||
asc " @ @ @ @@ @@ @ @ @ @ @ @ @@ @"8D
|
asc " @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ "8D
|
||||||
asc " @ @@@ @ @ @ @@@ @ @@@ @ @ @@@@"8D
|
asc " @ @@@ @@ @@@ @ @ @ @ @@@ @@ "8D
|
||||||
asc " @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @@"8D
|
asc " @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ "8D
|
||||||
asc " @@@ @ @ @ @ @ @ @ @@@ @@@ @ @@"8D
|
asc " @ @ @ @@@ @ @ @@@ @@@ @@@ @@@"8D
|
||||||
asc 8D
|
asc 8D
|
||||||
asc " @@ @ @ @@@"8D
|
asc " @@@ @@@ @@@"8D
|
||||||
asc " @ @ @ @ @ @ @"8D
|
asc " @ @ @ @ @ @"8D
|
||||||
asc " @ @ @ @ @@@ @@"8D
|
asc " @ @ @@ @@@ @@"8D
|
||||||
asc " @ @ @ @ @ @ @"8D
|
asc " @ @ @ @ @ @"8D
|
||||||
asc " @@@ @@@ @ @"8D
|
asc " @@@ @ @ @"8D
|
||||||
asc 8D8D
|
asc 8D8D
|
||||||
asc " @@@ @@@ @ @ @@@ @ @ @@@"8D
|
asc " @@@ @@@ @ @ @@@ @ @ @@@"8D
|
||||||
asc " @ @ @ @ @ @ @ @ @ @"8D
|
asc " @ @ @ @ @ @ @ @ @ @"8D
|
||||||
|
@ -226,9 +213,9 @@ strLEMANOIR
|
||||||
asc " @ @ @ @ @ @ @ @ @ @"8D
|
asc " @ @ @ @ @ @ @ @ @ @"8D
|
||||||
asc " @ @@@ @@@ @ @@@ @@@@ @@@ @ @"00
|
asc " @ @@@ @@@ @ @@@ @@@@ @@@ @ @"00
|
||||||
|
|
||||||
strINTRO1 asc " Version Apple II par "00
|
strINTRO1 asc " Apple II version by "00
|
||||||
strINTRO2 asc " Brutal Deluxe Software "00
|
strINTRO2 asc " Brutal Deluxe Software "00
|
||||||
strINTRO3 asc " Merci a XavSnap "00
|
strINTRO3 asc " Thanks XavSnap "00
|
||||||
strINTRO4 asc " (C) 1982, Alain Bregeon "00
|
strINTRO4 asc " (C) 1982, Alain Bregeon "00
|
||||||
|
|
||||||
*-----------------------------------
|
*-----------------------------------
|
||||||
|
@ -236,105 +223,105 @@ strINTRO4 asc " (C) 1982, Alain Bregeon "00
|
||||||
*-----------------------------------
|
*-----------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
V$1 str "N"
|
V$1 str "N"
|
||||||
V$2 str "NORD"
|
V$2 str "NORT"
|
||||||
V$3 str "E"
|
V$3 str "E"
|
||||||
V$4 str "EST"
|
V$4 str "EAST"
|
||||||
V$5 str "S"
|
V$5 str "S"
|
||||||
V$6 str "SUD"
|
V$6 str "SOUT"
|
||||||
V$7 str "O"
|
V$7 str "W"
|
||||||
V$8 str "OUES"
|
V$8 str "WEST"
|
||||||
V$9 str "H"
|
V$9 str "U"
|
||||||
V$10 str "MONT"
|
V$10 str "UP"
|
||||||
V$11 str "D"
|
V$11 str "D"
|
||||||
V$12 str "DESC"
|
V$12 str "DOWN"
|
||||||
V$13 str "ENTR"
|
V$13 str "ENTE" ; ENTRER
|
||||||
V$14 str "AVAN"
|
V$14 str "ADVA" ; AVANCER
|
||||||
V$15 str "HAUT"
|
V$15 str "TOP" ; HAUT
|
||||||
V$16 str "BAS"
|
V$16 str "BOTT" ; BAS
|
||||||
V$17 str "LIT"
|
V$17 str "BED" ; LIT
|
||||||
V$18 str "REGA"
|
V$18 str "LOOK" ; REGARDER
|
||||||
V$19 str "TOUR"
|
V$19 str "TURN" ; TOURNER
|
||||||
V$20 str "RETO"
|
V$20 str "RETU" ; RETOURNER
|
||||||
V$21 str "PREN"
|
V$21 str "TAKE" ; PRENDRE
|
||||||
V$22 str "RAMA"
|
V$22 str "PICK" ; PRENDRE
|
||||||
V$23 str "PAPI"
|
V$23 str "PAPE" ; PAPIER
|
||||||
V$24 str "ALLU"
|
V$24 str "LIGH" ; ALLUMER
|
||||||
V$25 str "BOUG"
|
V$25 str "CAND" ; BOUGIE
|
||||||
V$26 str "APPU"
|
V$26 str "PUSH" ; APPUYER
|
||||||
V$27 str "ENFO"
|
V$27 str "PUSH" ; POUSSER
|
||||||
V$28 str "VERT"
|
V$28 str "GREE" ; VERT
|
||||||
V$29 str "ROUG"
|
V$29 str "RED" ; ROUGE
|
||||||
V$30 str "OUTI"
|
V$30 str "TOOL" ; OUTILS
|
||||||
V$31 str "OUVR"
|
V$31 str "OPEN" ; OUVRIR
|
||||||
V$32 str "DOUC"
|
V$32 str "SHOW" ; DOUCHE
|
||||||
V$33 str "PLAC"
|
V$33 str "CLOS" ; PLACARD
|
||||||
V$34 str "PORT"
|
V$34 str "CARR" ; PORTER
|
||||||
V$35 str "ASCE"
|
V$35 str "ELEV" ; ASCENSEUR
|
||||||
V$36 str "BRIQ"
|
V$36 str "FIRE" ; BRIQUET
|
||||||
V$37 str "REPA"
|
V$37 str "REPA" ; REPARER
|
||||||
V$38 str "DEPA"
|
V$38 str "HELP" ; DEPANNER
|
||||||
V$39 str "RIEN"
|
V$39 str "NOTH" ; RIEN
|
||||||
V$40 str "MACH"
|
V$40 str "MACH" ; MACHINERIE
|
||||||
V$41 str "POSE"
|
V$41 str "DROP" ; POSER
|
||||||
V$42 str "QUIT"
|
V$42 str "QUIT" ; QUITTER
|
||||||
V$43 str "DECR"
|
V$43 str "DECR" ; DECR
|
||||||
V$44 str "INVE"
|
V$44 str "INVE" ; INVENTAIRE
|
||||||
V$45 str "CLEF"
|
V$45 str "KEY" ; CLEF
|
||||||
V$46 str "FILS"
|
V$46 str "WIRE" ; FILS
|
||||||
V$47 str "CORD"
|
V$47 str "ROPE" ; CORDE
|
||||||
V$48 str "FENE"
|
V$48 str "WIND" ; FENETRE
|
||||||
V$49 str "ACCR"
|
V$49 str "INCR" ; ACCROITRE
|
||||||
V$50 str "SAUT"
|
V$50 str "JUMP" ; SAUTER
|
||||||
V$51 str "ATTA"
|
V$51 str "ATTA" ; ATTAQUER
|
||||||
V$52 str "SORT"
|
V$52 str "EXIT" ; SORTIR
|
||||||
V$53 str "FERM"
|
V$53 str "SHUT" ; FERMER
|
||||||
V$54 str "CECI"
|
V$54 str "THIS" ; CECI
|
||||||
V$55 str "ATTE"
|
V$55 str "WAIT" ; ATTENDRE
|
||||||
V$56 str "TAPE"
|
V$56 str "HIT" ; TAPER
|
||||||
V$57 str "FRAP"
|
V$57 str "HIT" ; FRAPPER
|
||||||
V$58 str "PASS"
|
V$58 str "PAST" ; PASSE
|
||||||
V$59 str "AVEN"
|
V$59 str "FUTU" ; AVENIR
|
||||||
V$60 str "PRES"
|
V$60 str "PRES" ; PRESENT
|
||||||
V$61 str "MET"
|
V$61 str "WEAR" ; METTRE
|
||||||
V$62 str "AVAL"
|
V$62 str "SWAL" ; AVALER
|
||||||
V$63 str "GANT"
|
V$63 str "GLOV" ; GANT
|
||||||
V$64 str "K"
|
V$64 str "KK" ; KK
|
||||||
V$65 str "Q"
|
V$65 str "QQ" ; QQ
|
||||||
V$66 str "Z"
|
V$66 str "ZZ" ; ZZ
|
||||||
V$67 str "ENFI"
|
V$67 str "WEAR" ; PORTER
|
||||||
V$68 str "LASE"
|
V$68 str "LASE" ; LASER
|
||||||
V$69 str "PIST"
|
V$69 str "GUN" ; PISTOLET
|
||||||
V$70 str "LIVR"
|
V$70 str "BOOK" ; LIVRE
|
||||||
V$71 str "DEMA"
|
V$71 str "STAR" ; DEMARRER
|
||||||
V$72 str "PILO"
|
V$72 str "DRIV" ; AVANCER
|
||||||
V$73 str "TEMPO" ; Apple II
|
V$73 str "TEMPO" ; Apple II
|
||||||
V$74 str "QUITTER" ; Apple II
|
V$74 str "QUIT" ; Apple II
|
||||||
V$75 str "CASSE" ; Apple II
|
V$75 str "CASE" ; Apple II
|
||||||
|
|
||||||
*-----------------------------------
|
*-----------------------------------
|
||||||
* OBJETS
|
* OBJETS
|
||||||
*-----------------------------------
|
*-----------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
O$1 asc "briquet"00
|
O$1 asc "fire"00
|
||||||
O$2 asc "briquet allume"00
|
O$2 asc "lighted light"00
|
||||||
O$3 asc "bougie"00
|
O$3 asc "candle"00
|
||||||
O$4 asc "bougie allumee"00
|
O$4 asc "lighted candle"00
|
||||||
O$5 asc "placard"00
|
O$5 asc "closet"00
|
||||||
O$6 asc "outils"00
|
O$6 asc "tools"00
|
||||||
O$7 asc "papier"00
|
O$7 asc "paper"00
|
||||||
O$8 asc "fils arraches"00
|
O$8 asc "torn wires"00
|
||||||
O$9 asc "fils repares"00
|
O$9 asc "repaired wires"00
|
||||||
O$10 asc "une corde"00
|
O$10 asc "a rope"00
|
||||||
O$11 asc "gants caoutchouc"00
|
O$11 asc "rubber gloves"00
|
||||||
O$12 asc "gants enfiles"00
|
O$12 asc "gloves put on"00
|
||||||
O$13 asc "pilule K"00
|
O$13 asc "KK pill"00
|
||||||
O$14 asc "pilule K avalee"00
|
O$14 asc "KK pill swallowed"00
|
||||||
O$15 asc "pilule Z"00
|
O$15 asc "ZZ pill"00
|
||||||
O$16 asc "pilule Z avalee"00
|
O$16 asc "ZZ pill swallowed"00
|
||||||
O$17 asc "pilule Q"00
|
O$17 asc "QQ pill"00
|
||||||
O$18 asc "pilule Q avalee"00
|
O$18 asc "QQ pill swallowed"00
|
||||||
O$19 asc "pistolet laser"00
|
O$19 asc "laser gun"00
|
||||||
O$20 asc "livre"00
|
O$20 asc "book"00
|
||||||
|
|
||||||
*-----------------------------------
|
*-----------------------------------
|
||||||
* STRINGS
|
* STRINGS
|
||||||
|
@ -343,24 +330,24 @@ O$20 asc "livre"00
|
||||||
* asc "1234567890123456789012345678901234567890"
|
* asc "1234567890123456789012345678901234567890"
|
||||||
|
|
||||||
strILFAITNOIR
|
strILFAITNOIR
|
||||||
asc "On n"A7"y voit rien, mieux vaudrait allumer"
|
asc "It is very dark, perhaps you should"8D
|
||||||
asc "pour eviter les ennuis."00
|
asc "turn on the lights"00
|
||||||
|
|
||||||
strILYA asc 8D"Il y a aussi :"00
|
strILYA asc 8D"There is also:"00
|
||||||
strCOMMA asc ","00
|
strCOMMA asc ","00
|
||||||
strSPACE asc " "00
|
strSPACE asc " "00
|
||||||
strRETURN asc 8D00
|
strRETURN asc 8D00
|
||||||
|
|
||||||
strCOMMANDE
|
strCOMMANDE
|
||||||
asc 8D"Que faites-vous ? "00
|
asc 8D"Command? "00
|
||||||
|
|
||||||
strJENECOMPRENDS
|
strJENECOMPRENDS
|
||||||
asc "Pardon ?"8D00
|
asc "Sorry?"8D00
|
||||||
|
|
||||||
strIMPOSSIBLE
|
strIMPOSSIBLE
|
||||||
asc "Impossible "00
|
asc "Not possible "00
|
||||||
strCECHEMIN
|
strCECHEMIN
|
||||||
asc "de prendre ce chemin"00
|
asc "to take this path"00
|
||||||
strEXCLAM
|
strEXCLAM
|
||||||
asc " !"00
|
asc " !"00
|
||||||
|
|
||||||
|
|
BIN
folibus/en/prfolibus
Normal file
BIN
folibus/en/prfolibus
Normal file
Binary file not shown.
|
@ -26,7 +26,7 @@ chrRET2 = $8d
|
||||||
chrSPC2 = $a0
|
chrSPC2 = $a0
|
||||||
TEXTBUFFER = $200
|
TEXTBUFFER = $200
|
||||||
|
|
||||||
chrOUI = "O"
|
chrOUI = "Y"
|
||||||
chrNON = "N"
|
chrNON = "N"
|
||||||
|
|
||||||
PRODOS = $bf00
|
PRODOS = $bf00
|
||||||
|
@ -1139,6 +1139,7 @@ tbl7000 da $bdbd
|
||||||
rts
|
rts
|
||||||
|
|
||||||
:7250 @print #str7250
|
:7250 @print #str7250
|
||||||
|
@explode
|
||||||
rts
|
rts
|
||||||
|
|
||||||
:7260 @print #str7260
|
:7260 @print #str7260
|
||||||
|
@ -1564,8 +1565,8 @@ tblKEY
|
||||||
V = 75
|
V = 75
|
||||||
|
|
||||||
tblV$ da $bdbd
|
tblV$ da $bdbd
|
||||||
da V$1,V$2,V$3,V$4,V$5,V$6,V$7,V$8,V$9,V$10
|
da V$1,V$2,V$3,V$4,V$5,V$6,V$7,V$8,V$9,V$10,V$11,V$12
|
||||||
da V$11,V$12,V$13,V$14,V$15,V$16,V$17,V$18,V$19,V$20
|
da V$13,V$14,V$15,V$16,V$17,V$18,V$19,V$20
|
||||||
da V$21,V$22,V$23,V$24,V$25,V$26,V$27,V$28,V$29,V$30
|
da V$21,V$22,V$23,V$24,V$25,V$26,V$27,V$28,V$29,V$30
|
||||||
da V$31,V$32,V$33,V$34,V$35,V$36,V$37,V$38,V$39,V$40
|
da V$31,V$32,V$33,V$34,V$35,V$36,V$37,V$38,V$39,V$40
|
||||||
da V$41,V$42,V$43,V$44,V$45,V$46,V$47,V$48,V$49,V$50
|
da V$41,V$42,V$43,V$44,V$45,V$46,V$47,V$48,V$49,V$50
|
||||||
|
@ -1574,8 +1575,8 @@ tblV$ da $bdbd
|
||||||
da V$71,V$72,V$73,V$74,V$75
|
da V$71,V$72,V$73,V$74,V$75
|
||||||
|
|
||||||
tblV dfb $bd
|
tblV dfb $bd
|
||||||
dfb 01,01,02,02,03,03,04,04,05,05
|
dfb 01,01,02,02,03,03,04,04,05,05,06,06,07,07
|
||||||
dfb 06,06,07,07,05,06,13,35,14,14
|
dfb 05,06,13,35,14,14
|
||||||
dfb 15,15,16,17,18,19,19,20,21,22
|
dfb 15,15,16,17,18,19,19,20,21,22
|
||||||
dfb 23,55,25,26,27,28,29,29,30,31
|
dfb 23,55,25,26,27,28,29,29,30,31
|
||||||
dfb 32,33,35,34,36,31,37,38,39,40
|
dfb 32,33,35,34,36,31,37,38,39,40
|
||||||
|
@ -1899,7 +1900,7 @@ tblD2H dfb 0,10,20,30,40,50,60,70,80,90
|
||||||
* LES AUTRES FICHIERS
|
* LES AUTRES FICHIERS
|
||||||
*-----------------------------------
|
*-----------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
put fr.s
|
put en.s
|
||||||
put ../common/musiques.s
|
put ../common/musiques.s
|
||||||
|
|
||||||
*--- It's the end
|
*--- It's the end
|
5130
folibus/en/prfolibus_Output.txt
Normal file
5130
folibus/en/prfolibus_Output.txt
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -25,9 +25,9 @@ TAKE GLOVES
|
||||||
WEAR GLOVES
|
WEAR GLOVES
|
||||||
W
|
W
|
||||||
N
|
N
|
||||||
TAKE K
|
TAKE KK
|
||||||
SWALLOW K
|
SWALLOW KK
|
||||||
TAKE Z
|
TAKE ZZ
|
||||||
SWALLOW Z
|
SWALLOW ZZ
|
||||||
W
|
W
|
||||||
DOWN
|
DOWN
|
||||||
|
|
|
@ -69,7 +69,7 @@ str7170 asc "L"A7"ascenseur semble monter..."00
|
||||||
str7180 asc "L"A7"ascenseur ne bouge pas"00
|
str7180 asc "L"A7"ascenseur ne bouge pas"00
|
||||||
str7190 asc "Le cable vient de casser. Vous vous"8D
|
str7190 asc "Le cable vient de casser. Vous vous"8D
|
||||||
asc "ecrasez en bas : mort"00
|
asc "ecrasez en bas : mort"00
|
||||||
str7200 asc "Il faut noir. Il faudrait allumer"00
|
str7200 asc "Il fait noir. Il faudrait allumer"00
|
||||||
str7210 asc "Vous vous ecrasez au sol"00
|
str7210 asc "Vous vous ecrasez au sol"00
|
||||||
str7220 asc "Il y a une clef."00
|
str7220 asc "Il y a une clef."00
|
||||||
str7230 asc "La porte est fermee a clef"00
|
str7230 asc "La porte est fermee a clef"00
|
||||||
|
@ -298,9 +298,9 @@ V$60 str "PRES"
|
||||||
V$61 str "MET"
|
V$61 str "MET"
|
||||||
V$62 str "AVAL"
|
V$62 str "AVAL"
|
||||||
V$63 str "GANT"
|
V$63 str "GANT"
|
||||||
V$64 str "K"
|
V$64 str "KK"
|
||||||
V$65 str "Q"
|
V$65 str "QQ"
|
||||||
V$66 str "Z"
|
V$66 str "ZZ"
|
||||||
V$67 str "ENFI"
|
V$67 str "ENFI"
|
||||||
V$68 str "LASE"
|
V$68 str "LASE"
|
||||||
V$69 str "PIST"
|
V$69 str "PIST"
|
||||||
|
@ -327,12 +327,12 @@ O$9 asc "fils repares"00
|
||||||
O$10 asc "une corde"00
|
O$10 asc "une corde"00
|
||||||
O$11 asc "gants caoutchouc"00
|
O$11 asc "gants caoutchouc"00
|
||||||
O$12 asc "gants enfiles"00
|
O$12 asc "gants enfiles"00
|
||||||
O$13 asc "pilule K"00
|
O$13 asc "pilule KK"00
|
||||||
O$14 asc "pilule K avalee"00
|
O$14 asc "pilule KK avalee"00
|
||||||
O$15 asc "pilule Z"00
|
O$15 asc "pilule ZZ"00
|
||||||
O$16 asc "pilule Z avalee"00
|
O$16 asc "pilule ZZ avalee"00
|
||||||
O$17 asc "pilule Q"00
|
O$17 asc "pilule QQ"00
|
||||||
O$18 asc "pilule Q avalee"00
|
O$18 asc "pilule QQ avalee"00
|
||||||
O$19 asc "pistolet laser"00
|
O$19 asc "pistolet laser"00
|
||||||
O$20 asc "livre"00
|
O$20 asc "livre"00
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1139,6 +1139,7 @@ tbl7000 da $bdbd
|
||||||
rts
|
rts
|
||||||
|
|
||||||
:7250 @print #str7250
|
:7250 @print #str7250
|
||||||
|
@explode
|
||||||
rts
|
rts
|
||||||
|
|
||||||
:7260 @print #str7260
|
:7260 @print #str7260
|
||||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Loading…
Reference in New Issue
Block a user