NufxLib has historically made no effort to distinguish between
the character set used for filenames on the local disk, and for
filenames stored within the archive. Now all Unicode filename
strings use the UNICHAR type and have "UNI" in the name, and all
Mac OS Roman strings have "MOR" in the name. (The naming
convention makes it obvious when you're assigning the wrong thing;
on Linux both formats are char*, so the compiler won't tell you
if you get it wrong.)
The distinction is necessary because filesystems generally support
Unicode these days, but on Windows you need to use a separate
set of wide-character file I/O functions. (On Linux it all works
with "narrow" strings, and the UTF-8 encoding is interpreted by
applications.) The character set used for NuFX archive filenames
is MOR, matching what GS/OS + HFS supported, and we want to be able
to convert back and forth between MOR and a Unicode representation.
This change updates the various character types and string names,
adds conversion functions, and updates NuLib2 for proper execution
on Linux. It does not include the (probably extensive) changes
required for Windows UTF-16 support. Instead, the conversion
functions are no-ops, which should result in NuLib2 for Windows
continuing to behave in the same slightly broken way.
This adds "test-names", which exercises Unicode filenames a bit.
It will not pass on Win32.
Also, tweaked the Linux makefiles to have explicit dependencies,
rather than empty space and an expectation that "makedepend" exists.
Also, minor source code cleanups.
While this probably doesn't affect binary compatibility -- it's
mainly a matter of naming and string interpretation -- there's
enough going on that it should be considered an API revision, so
this updates the version to 3.0.0.
Having the method name up against the left edge used to be common
practice, because you could jump to a method quickly by searching
for "^name". Now we have "ctags" and IDEs.