mirror of
https://github.com/akuker/RASCSI.git
synced 2024-11-22 16:33:17 +00:00
N4al/spanish localisation (#594)
* Adding Spanish localisation to localizer.cpp * Addind Spanish localisation for the Web Interface
This commit is contained in:
parent
7e1ca6a7c9
commit
a240198123
@ -19,93 +19,114 @@ using namespace std;
|
||||
Localizer::Localizer()
|
||||
{
|
||||
// Supported locales, always lower case
|
||||
supported_languages = { "en", "de", "sv", "fr" };
|
||||
supported_languages = { "en", "de", "sv", "fr", "es" };
|
||||
|
||||
// Positional string arguments are %1, %2, %3
|
||||
Add(ERROR_AUTHENTICATION, "en", "Authentication failed");
|
||||
Add(ERROR_AUTHENTICATION, "de", "Authentifizierung fehlgeschlagen");
|
||||
Add(ERROR_AUTHENTICATION, "sv", "Autentisering misslyckades");
|
||||
Add(ERROR_AUTHENTICATION, "fr", "Authentification éronnée");
|
||||
Add(ERROR_AUTHENTICATION, "es", "Fallo de autentificación");
|
||||
Add(ERROR_OPERATION, "en", "Unknown operation");
|
||||
Add(ERROR_OPERATION, "de", "Unbekannte Operation");
|
||||
Add(ERROR_OPERATION, "sv", "Okänd operation");
|
||||
Add(ERROR_OPERATION, "fr", "Opération inconnue");
|
||||
Add(ERROR_OPERATION, "es", "Operación desconocida");
|
||||
Add(ERROR_LOG_LEVEL, "en", "Invalid log level %1");
|
||||
Add(ERROR_LOG_LEVEL, "de", "Ungültiger Log-Level %1");
|
||||
Add(ERROR_LOG_LEVEL, "sv", "Ogiltig loggnivå %1");
|
||||
Add(ERROR_LOG_LEVEL, "fr", "Niveau de journalisation invalide %1");
|
||||
Add(ERROR_LOG_LEVEL, "fr", "Niveau de journalisation invalide %1");
|
||||
Add(ERROR_LOG_LEVEL, "es", "Nivel de registro %1 no válido");
|
||||
Add(ERROR_MISSING_DEVICE_ID, "en", "Missing device ID");
|
||||
Add(ERROR_MISSING_DEVICE_ID, "de", "Fehlende Geräte-ID");
|
||||
Add(ERROR_MISSING_DEVICE_ID, "sv", "Enhetens ID saknas");
|
||||
Add(ERROR_MISSING_DEVICE_ID, "fr", "ID de périphérique manquante");
|
||||
Add(ERROR_MISSING_DEVICE_ID, "es", "Falta el ID del dispositivo");
|
||||
Add(ERROR_MISSING_FILENAME, "en", "Missing filename");
|
||||
Add(ERROR_MISSING_FILENAME, "de", "Fehlender Dateiname");
|
||||
Add(ERROR_MISSING_FILENAME, "sv", "Filnamn saknas");
|
||||
Add(ERROR_MISSING_FILENAME, "fr", "Nom de fichier manquant");
|
||||
Add(ERROR_MISSING_FILENAME, "es", "Falta el nombre del archivo");
|
||||
Add(ERROR_IMAGE_IN_USE, "en", "Image file '%1' is already being used by ID %2, unit %3");
|
||||
Add(ERROR_IMAGE_IN_USE, "de", "Image-Datei '%1' wird bereits von ID %2, Einheit %3 benutzt");
|
||||
Add(ERROR_IMAGE_IN_USE, "sv", "Skivbildfilen '%1' används redan av ID %2, LUN %3");
|
||||
Add(ERROR_IMAGE_IN_USE, "fr", "Le fichier d'image '%1' est déjà utilisé par l'ID %2, unité %3");
|
||||
Add(ERROR_IMAGE_IN_USE, "es", "El archivo de imagen '%1' ya está siendo utilizado por el ID %2, unidad %3");
|
||||
Add(ERROR_RESERVED_ID, "en", "Device ID %1 is reserved");
|
||||
Add(ERROR_RESERVED_ID, "de", "Geräte-ID %1 ist reserviert");
|
||||
Add(ERROR_RESERVED_ID, "sv", "Enhets-ID %1 är reserverat");
|
||||
Add(ERROR_RESERVED_ID, "fr", "ID de périphérique %1 réservée");
|
||||
Add(ERROR_RESERVED_ID, "es", "El ID de dispositivo %1 está reservado");
|
||||
Add(ERROR_NON_EXISTING_DEVICE, "en", "Command for non-existing ID %1");
|
||||
Add(ERROR_NON_EXISTING_DEVICE, "de", "Kommando für nicht existente ID %1");
|
||||
Add(ERROR_NON_EXISTING_DEVICE, "sv", "Kommando för avsaknat ID %1");
|
||||
Add(ERROR_NON_EXISTING_DEVICE, "fr", "Commande pour ID %1 non-existant");
|
||||
Add(ERROR_NON_EXISTING_DEVICE, "es", "Comando para ID %1 no existente");
|
||||
Add(ERROR_NON_EXISTING_UNIT, "en", "Command for non-existing ID %1, unit %2");
|
||||
Add(ERROR_NON_EXISTING_UNIT, "de", "Kommando für nicht existente ID %1, Einheit %2");
|
||||
Add(ERROR_NON_EXISTING_UNIT, "sv", "Kommando för avsaknat ID %1, LUN %2");
|
||||
Add(ERROR_NON_EXISTING_UNIT, "fr", "Command pour ID %1, unité %2 non-existant");
|
||||
Add(ERROR_NON_EXISTING_UNIT, "es", "Comando para ID %1 inexistente, unidad %2");
|
||||
Add(ERROR_UNKNOWN_DEVICE_TYPE, "en", "Unknown device type %1");
|
||||
Add(ERROR_UNKNOWN_DEVICE_TYPE, "de", "Unbekannter Gerätetyp %1");
|
||||
Add(ERROR_UNKNOWN_DEVICE_TYPE, "sv", "Obekant enhetstyp: %1");
|
||||
Add(ERROR_UNKNOWN_DEVICE_TYPE, "fr", "Type de périphérique inconnu %1");
|
||||
Add(ERROR_UNKNOWN_DEVICE_TYPE, "es", "Tipo de dispositivo desconocido %1");
|
||||
Add(ERROR_MISSING_DEVICE_TYPE, "en", "Device type required for unknown extension of file '%1'");
|
||||
Add(ERROR_MISSING_DEVICE_TYPE, "de", "Gerätetyp erforderlich für unbekannte Extension der Datei '%1'");
|
||||
Add(ERROR_MISSING_DEVICE_TYPE, "sv", "Man måste ange enhetstyp för obekant filändelse '%1'");
|
||||
Add(ERROR_MISSING_DEVICE_TYPE, "fr", "Type de périphérique requis pour extension inconnue du fichier '%1'");
|
||||
Add(ERROR_MISSING_DEVICE_TYPE, "es", "Tipo de dispositivo requerido para la extensión desconocida del archivo '%1'");
|
||||
Add(ERROR_DUPLICATE_ID, "en", "Duplicate ID %1, unit %2");
|
||||
Add(ERROR_DUPLICATE_ID, "de", "Doppelte ID %1, Einheit %2");
|
||||
Add(ERROR_DUPLICATE_ID, "sv", "Duplikat ID %1, LUN %2");
|
||||
Add(ERROR_DUPLICATE_ID, "fr", "ID %1, unité %2 dupliquée");
|
||||
Add(ERROR_DUPLICATE_ID, "es", "ID duplicado %1, unidad %2");
|
||||
Add(ERROR_SASI_SCSI, "en", "SASI and SCSI can't be used at the same time");
|
||||
Add(ERROR_SASI_SCSI, "de", "SASI und SCSI können nicht gleichzeitig verwendet werden");
|
||||
Add(ERROR_SASI_SCSI, "sv", "SASI och SCSI kan ej användas samtidigt");
|
||||
Add(ERROR_SASI_SCSI, "fr", "SASI et SCSI ne peuvent être utilisés en même temps");
|
||||
Add(ERROR_SASI_SCSI, "es", "SASI y SCSI no pueden utilizarse al mismo tiempo");
|
||||
Add(ERROR_EJECT_REQUIRED, "en", "Existing medium must first be ejected");
|
||||
Add(ERROR_EJECT_REQUIRED, "de", "Das vorhandene Medium muss erst ausgeworfen werden");
|
||||
Add(ERROR_EJECT_REQUIRED, "sv", "Nuvarande skiva måste utmatas först");
|
||||
Add(ERROR_EJECT_REQUIRED, "fr", "Media déjà existant doit d'abord être éjecté");
|
||||
Add(ERROR_EJECT_REQUIRED, "es", "El medio existente debe ser expulsado primero");
|
||||
Add(ERROR_DEVICE_NAME_UPDATE, "en", "Once set the device name cannot be changed anymore");
|
||||
Add(ERROR_DEVICE_NAME_UPDATE, "de", "Ein bereits gesetzter Gerätename kann nicht mehr geändert werden");
|
||||
Add(ERROR_DEVICE_NAME_UPDATE, "sv", "Enhetsnamn kan ej ändras efter att ha fastställts en gång");
|
||||
Add(ERROR_DEVICE_NAME_UPDATE, "fr", "Une fois défini, le nom de périphérique ne peut plus être changé");
|
||||
Add(ERROR_DEVICE_NAME_UPDATE, "es", "Una vez establecido el nombre del dispositivo ya no se puede cambiar");
|
||||
Add(ERROR_SHUTDOWN_MODE_MISSING, "en", "Missing shutdown mode");
|
||||
Add(ERROR_SHUTDOWN_MODE_MISSING, "de", "Fehlender Shutdown-Modus");
|
||||
Add(ERROR_SHUTDOWN_MODE_MISSING, "sv", "Avstängningsläge saknas");
|
||||
Add(ERROR_SHUTDOWN_MODE_MISSING, "fr", "Mode d'extinction manquant");
|
||||
Add(ERROR_SHUTDOWN_MODE_MISSING, "es", "Falta el modo de apagado");
|
||||
Add(ERROR_SHUTDOWN_MODE_INVALID, "en", "Invalid shutdown mode '%1'");
|
||||
Add(ERROR_SHUTDOWN_MODE_INVALID, "de", "Ungültiger Shutdown-Modus '%1'");
|
||||
Add(ERROR_SHUTDOWN_MODE_INVALID, "sv", "Ogiltigt avstängsningsläge: '%1'");
|
||||
Add(ERROR_SHUTDOWN_MODE_INVALID, "fr", "Mode d'extinction invalide '%1'");
|
||||
Add(ERROR_SHUTDOWN_MODE_INVALID, "es", "Modo de apagado inválido '%1'");
|
||||
Add(ERROR_SHUTDOWN_PERMISSION, "en", "Missing root permission for shutdown or reboot");
|
||||
Add(ERROR_SHUTDOWN_PERMISSION, "de", "Fehlende Root-Berechtigung für Shutdown oder Neustart");
|
||||
Add(ERROR_SHUTDOWN_PERMISSION, "sv", "Root-rättigheter saknas för att kunna stänga av eller starta om systemet");
|
||||
Add(ERROR_SHUTDOWN_PERMISSION, "fr", "Permissions root manquantes pour extinction ou redémarrage");
|
||||
Add(ERROR_SHUTDOWN_PERMISSION, "es", "Falta el permiso de root para el apagado o el reinicio");
|
||||
Add(ERROR_FILE_OPEN, "en", "Invalid or non-existing file '%1': %2");
|
||||
Add(ERROR_FILE_OPEN, "de", "Ungültige oder fehlende Datei '%1': %2");
|
||||
Add(ERROR_FILE_OPEN, "sv", "Ogiltig eller saknad fil '%1': %2");
|
||||
Add(ERROR_FILE_OPEN, "fr", "Fichier invalide ou non-existant '%1': %2");
|
||||
Add(ERROR_FILE_OPEN, "es", "Archivo inválido o inexistente '%1': %2");
|
||||
Add(ERROR_BLOCK_SIZE, "en", "Invalid block size %1 bytes");
|
||||
Add(ERROR_BLOCK_SIZE, "de", "Ungültige Blockgröße %1 Bytes");
|
||||
Add(ERROR_BLOCK_SIZE, "sv", "Ogiltig blockstorlek: %1 byte");
|
||||
Add(ERROR_BLOCK_SIZE, "fr", "Taille de bloc invalide %1 octets");
|
||||
Add(ERROR_BLOCK_SIZE, "es", "Tamaño de bloque inválido %1 bytes");
|
||||
Add(ERROR_BLOCK_SIZE_NOT_CONFIGURABLE, "en", "Block size for device type %1 is not configurable");
|
||||
Add(ERROR_BLOCK_SIZE_NOT_CONFIGURABLE, "de", "Blockgröße für Gerätetyp %1 ist nicht konfigurierbar");
|
||||
Add(ERROR_BLOCK_SIZE_NOT_CONFIGURABLE, "sv", "Enhetstypen %1 kan inte använda andra blockstorlekar");
|
||||
Add(ERROR_BLOCK_SIZE_NOT_CONFIGURABLE, "fr", "Taille de block pour le type de périphérique %1 non configurable");
|
||||
Add(ERROR_BLOCK_SIZE_NOT_CONFIGURABLE, "es", "El tamaño del bloque para el tipo de dispositivo %1 no es configurable");
|
||||
}
|
||||
|
||||
void Localizer::Add(LocalizationKey key, const string& locale, const string& value)
|
||||
|
@ -32,4 +32,4 @@ RESERVATIONS = ["" for x in range(0, 8)]
|
||||
AUTH_GROUP = "rascsi"
|
||||
|
||||
# The language locales supported by RaSCSI
|
||||
LANGUAGES = ["en", "de", "sv", "fr"]
|
||||
LANGUAGES = ["en", "de", "sv", "fr", "es"]
|
||||
|
1214
src/web/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
1214
src/web/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue
Block a user