mirror of
https://github.com/akuker/RASCSI.git
synced 2024-12-22 15:30:09 +00:00
Updated translation for malformatted string
This commit is contained in:
parent
a1a2e6089b
commit
a7a0a3a3d4
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: RaSCSI 68kmla Edition\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/akuker/RASCSI/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-01 09:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-01 18:40+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 09:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-03 09:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: n4al <n4al@pm.me>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Language-Team: es N/A\n"
|
||||
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
|
||||
|
||||
#: src/return_code_mapper.py:12
|
||||
@ -142,36 +142,45 @@ msgid "Could not read drive properties from %(properties_file)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se han podido leer las propiedades de la unidad desde %(properties_file)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:271
|
||||
#: src/web.py:274
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You must log in with credentials for a user in the '%(group)s' group"
|
||||
msgstr "Debe conectarse con las credenciales de un usuario del grupo ‘%(group)s’"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:329 src/web.py:830
|
||||
#: src/web.py:332 src/web.py:835
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Image file created: %(file_name)s"
|
||||
msgstr "Archivo de imagen creado: %(file_name)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:446
|
||||
#: src/web.py:449
|
||||
msgid "An error occurred when fetching logs."
|
||||
msgstr "Se ha producido un error al obtener los registros."
|
||||
|
||||
#: src/web.py:461
|
||||
#: src/web.py:464
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log level set to %(value)s"
|
||||
msgstr "Nivel de registro fijado en %(value)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:488
|
||||
#: src/web.py:491
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please follow the instructions at %(url)s"
|
||||
msgstr "Siga las instrucciones en %(url)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:507
|
||||
#: src/web.py:510
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attached %(device_type)s to SCSI ID %(id_number)s LUN %(unit_number)s"
|
||||
msgstr "Conectado %(device_type)s a SCSI ID %(id_number)s LUN %(unit_number)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:565
|
||||
#: src/web.py:562
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Attached %(file_name)s as %(device_type)s to SCSI ID %(id_number)s LUN "
|
||||
"%(unit_number)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Conectado %(file_name)s como %(device_type)s a SCSI ID %(id_number)s LUN "
|
||||
"%(unit_number)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:567
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The image file size %(file_size)s bytes is not a multiple of %(block_size)s. "
|
||||
@ -182,7 +191,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%(block_size)s. RaSCSI ignorará los datos finales. La imagen puede estar "
|
||||
"corrupta, así que proceda con precaución."
|
||||
|
||||
#: src/web.py:571
|
||||
#: src/web.py:576
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to attach %(file_name)s to SCSI ID %(id_number)s LUN %(unit_number)s"
|
||||
@ -190,125 +199,125 @@ msgstr ""
|
||||
"No se ha podido conectar %(file_name)s a SCSI ID %(id_number)s LUN "
|
||||
"%(unit_number)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:585
|
||||
#: src/web.py:590
|
||||
msgid "Detached all SCSI devices"
|
||||
msgstr "Se han desconectado todos los dispositivos SCSI"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:602
|
||||
#: src/web.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detached SCSI ID %(id_number)s LUN %(unit_number)s"
|
||||
msgstr "SCSI ID desconectado %(id_number)s LUN %(unit_number)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:606
|
||||
#: src/web.py:611
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to detach SCSI ID %(id_number)s LUN %(unit_number)s"
|
||||
msgstr "Fallo en la desconexión de SCSI ID %(id_number)s LUN %(unit_number)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:623
|
||||
#: src/web.py:628
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ejected SCSI ID %(id_number)s LUN %(unit_number)s"
|
||||
msgstr "Expulsado SCSI ID %(id_number)s LUN %(unit_number)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:627
|
||||
#: src/web.py:632
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to eject SCSI ID %(id_number)s LUN %(unit_number)s"
|
||||
msgstr "Fallo en la expulsión de SCSI ID %(id_number)s LUN %(unit_number)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:650
|
||||
#: src/web.py:655
|
||||
msgid "DEVICE INFO"
|
||||
msgstr "INFORMACIÓN SOBRE EL DISPOSITIVO"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:652
|
||||
#: src/web.py:657
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "SCSI ID: %(id_number)s"
|
||||
msgstr "SCSI ID: %(id_number)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:653
|
||||
#: src/web.py:658
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "LUN: %(unit_number)s"
|
||||
msgstr "LUN: %(unit_number)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:654
|
||||
#: src/web.py:659
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Type: %(device_type)s"
|
||||
msgstr "Tipo: %(device_type)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:655
|
||||
#: src/web.py:660
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Status: %(device_status)s"
|
||||
msgstr "Estado: %(device_status)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:656
|
||||
#: src/web.py:661
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File: %(image_file)s"
|
||||
msgstr "Archivo: %(image_file)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:657
|
||||
#: src/web.py:662
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Parameters: %(value)s"
|
||||
msgstr "Parámetros: %(value)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:658
|
||||
#: src/web.py:663
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor: %(value)s"
|
||||
msgstr "Proveedor: %(value)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:659
|
||||
#: src/web.py:664
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Product: %(value)s"
|
||||
msgstr "Producto: %(value)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:660
|
||||
#: src/web.py:665
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Revision: %(revision_number)s"
|
||||
msgstr "Revisión: %(revision_number)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:661
|
||||
#: src/web.py:666
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Block Size: %(value)s bytes"
|
||||
msgstr "Tamaño del bloque: %(value)s bytes"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:662
|
||||
#: src/web.py:667
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Image Size: %(value)s bytes"
|
||||
msgstr "Tamaño de la imagen: %(value)s bytes"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:681
|
||||
#: src/web.py:686
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Reserved SCSI ID %(id_number)s"
|
||||
msgstr "SCSI ID reservado %(id_number)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:684
|
||||
#: src/web.py:689
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to reserve SCSI ID %(id_number)s"
|
||||
msgstr "No se ha podido reservar el SCSI ID %(id_number)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:700
|
||||
#: src/web.py:705
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Released the reservation for SCSI ID %(id_number)s"
|
||||
msgstr "Liberada la reserva para SCSI ID %(id_number)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:703
|
||||
#: src/web.py:708
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to release the reservation for SCSI ID %(id_number)s"
|
||||
msgstr "No se ha podido liberar la reserva para el SCSI ID %(id_number)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:742
|
||||
#: src/web.py:747
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Saved image as: %(file_name)s"
|
||||
msgstr "Imagen guardada como: %(file_name)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:744
|
||||
#: src/web.py:749
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create CD-ROM image from %(url)s"
|
||||
msgstr "No se ha podido crear la imagen del CD-ROM desde %(url)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:755
|
||||
#: src/web.py:760
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attached to SCSI ID %(id_number)s"
|
||||
msgstr "Conectado a SCSI ID %(id_number)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:758
|
||||
#: src/web.py:763
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to attach image to SCSI ID %(id_number)s. Try attaching it manually."
|
||||
@ -316,40 +325,40 @@ msgstr ""
|
||||
"No se ha podido conectar la imagen al SCSI ID %(id_number)s. Intente conectarla "
|
||||
"manualmente."
|
||||
|
||||
#: src/web.py:778 src/web.py:797
|
||||
#: src/web.py:783 src/web.py:802
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to download file from %(url)s"
|
||||
msgstr "No se ha podido descargar el archivo de %(url)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:857
|
||||
#: src/web.py:862
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Image file deleted: %(file_name)s"
|
||||
msgstr "Archivo de imagen borrado: %(file_name)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:889
|
||||
#: src/web.py:894
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Image file renamed to: %(file_name)s"
|
||||
msgstr "Archivo de imagen renombrado a: %(file_name)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:926
|
||||
#: src/web.py:931
|
||||
msgid "Aborted unzip: File(s) with the same name already exists."
|
||||
msgstr "Descompresión abortada: Ya existe(n) archivo(s) con el mismo nombre."
|
||||
|
||||
#: src/web.py:928
|
||||
#: src/web.py:933
|
||||
msgid "Unzipped the following files:"
|
||||
msgstr "Descomprime los siguientes archivos:"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:932
|
||||
#: src/web.py:937
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Properties file(s) have been moved to %(directory)s"
|
||||
msgstr "Los archivos de propiedades se han trasladado a %(directory)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:935
|
||||
#: src/web.py:940
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to unzip %(zip_file)s"
|
||||
msgstr "No se puede descomprimir %(zip_file)s"
|
||||
|
||||
#: src/web.py:953
|
||||
#: src/web.py:958
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed Web Interface language to %(locale)s"
|
||||
msgstr "Se ha cambiado el lenguaje de la Interfaz Web a %(locale)s"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user