Adding new translations for Spanish (#848)

* Updating the Spanish translation

* Spanish localisation for new strings
This commit is contained in:
n4al 2022-09-21 09:12:10 +00:00 committed by GitHub
parent 119dd55ef0
commit e6ade9d510
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -45,6 +45,7 @@ Localizer::Localizer()
Add(ERROR_MISSING_FILENAME, "es", "Falta el nombre del archivo"); Add(ERROR_MISSING_FILENAME, "es", "Falta el nombre del archivo");
Add(ERROR_DEVICE_MISSING_FILENAME, "en", "Device type %1 requires a filename"); Add(ERROR_DEVICE_MISSING_FILENAME, "en", "Device type %1 requires a filename");
Add(ERROR_DEVICE_MISSING_FILENAME, "de", "Gerätetyp %1 erfordert einen Dateinamen"); Add(ERROR_DEVICE_MISSING_FILENAME, "de", "Gerätetyp %1 erfordert einen Dateinamen");
Add(ERROR_DEVICE_MISSING_FILENAME, "es", "El tipo de dispositivo %1 requiere un nombre de archivo");
Add(ERROR_IMAGE_IN_USE, "en", "Image file '%1' is already being used by ID %2, unit %3"); Add(ERROR_IMAGE_IN_USE, "en", "Image file '%1' is already being used by ID %2, unit %3");
Add(ERROR_IMAGE_IN_USE, "de", "Image-Datei '%1' wird bereits von ID %2, Einheit %3 benutzt"); Add(ERROR_IMAGE_IN_USE, "de", "Image-Datei '%1' wird bereits von ID %2, Einheit %3 benutzt");
Add(ERROR_IMAGE_IN_USE, "sv", "Skivbildfilen '%1' används redan av ID %2, LUN %3"); Add(ERROR_IMAGE_IN_USE, "sv", "Skivbildfilen '%1' används redan av ID %2, LUN %3");
@ -52,6 +53,7 @@ Localizer::Localizer()
Add(ERROR_IMAGE_IN_USE, "es", "El archivo de imagen '%1' ya está siendo utilizado por el ID %2, unidad %3"); Add(ERROR_IMAGE_IN_USE, "es", "El archivo de imagen '%1' ya está siendo utilizado por el ID %2, unidad %3");
Add(ERROR_IMAGE_FILE_INFO, "en", "Can't create image file info for '%1'"); Add(ERROR_IMAGE_FILE_INFO, "en", "Can't create image file info for '%1'");
Add(ERROR_IMAGE_FILE_INFO, "de", "Image-Datei-Information für '%1' kann nicht erzeugt werden"); Add(ERROR_IMAGE_FILE_INFO, "de", "Image-Datei-Information für '%1' kann nicht erzeugt werden");
Add(ERROR_IMAGE_FILE_INFO, "es", "No se puede crear información de archivo de imagen para '%1'");
Add(ERROR_RESERVED_ID, "en", "Device ID %1 is reserved"); Add(ERROR_RESERVED_ID, "en", "Device ID %1 is reserved");
Add(ERROR_RESERVED_ID, "de", "Geräte-ID %1 ist reserviert"); Add(ERROR_RESERVED_ID, "de", "Geräte-ID %1 ist reserviert");
Add(ERROR_RESERVED_ID, "sv", "Enhets-ID %1 är reserverat"); Add(ERROR_RESERVED_ID, "sv", "Enhets-ID %1 är reserverat");
@ -84,6 +86,7 @@ Localizer::Localizer()
Add(ERROR_DUPLICATE_ID, "es", "ID duplicado %1, unidad %2"); Add(ERROR_DUPLICATE_ID, "es", "ID duplicado %1, unidad %2");
Add(ERROR_DETACH, "en", "Couldn't detach device"); Add(ERROR_DETACH, "en", "Couldn't detach device");
Add(ERROR_DETACH, "de", "Geräte konnte nicht entfernt werden"); Add(ERROR_DETACH, "de", "Geräte konnte nicht entfernt werden");
Add(ERROR_DETACH, "es", "No se ha podido desconectar el dispositivo");
Add(ERROR_EJECT_REQUIRED, "en", "Existing medium must first be ejected"); Add(ERROR_EJECT_REQUIRED, "en", "Existing medium must first be ejected");
Add(ERROR_EJECT_REQUIRED, "de", "Das vorhandene Medium muss erst ausgeworfen werden"); Add(ERROR_EJECT_REQUIRED, "de", "Das vorhandene Medium muss erst ausgeworfen werden");
Add(ERROR_EJECT_REQUIRED, "sv", "Nuvarande skiva måste utmatas först"); Add(ERROR_EJECT_REQUIRED, "sv", "Nuvarande skiva måste utmatas först");
@ -126,22 +129,31 @@ Localizer::Localizer()
Add(ERROR_BLOCK_SIZE_NOT_CONFIGURABLE, "es", "El tamaño del bloque para el tipo de dispositivo %1 no es configurable"); Add(ERROR_BLOCK_SIZE_NOT_CONFIGURABLE, "es", "El tamaño del bloque para el tipo de dispositivo %1 no es configurable");
Add(ERROR_SCSI_CONTROLLER, "en", "Couldn't create SCSI controller"); Add(ERROR_SCSI_CONTROLLER, "en", "Couldn't create SCSI controller");
Add(ERROR_SCSI_CONTROLLER, "de", "SCSI-Controller konnte nicht erzeugt werden"); Add(ERROR_SCSI_CONTROLLER, "de", "SCSI-Controller konnte nicht erzeugt werden");
Add(ERROR_SCSI_CONTROLLER, "es", "No se ha podido crear el controlador SCSI");
Add(ERROR_INVALID_ID, "en", "Invalid device ID %1 (0-%2)"); Add(ERROR_INVALID_ID, "en", "Invalid device ID %1 (0-%2)");
Add(ERROR_INVALID_ID, "de", "Ungültige Geräte-ID %1 (0-%2)"); Add(ERROR_INVALID_ID, "de", "Ungültige Geräte-ID %1 (0-%2)");
Add(ERROR_INVALID_ID, "es", "ID de dispositivo inválido %1 (0-%2)");
Add(ERROR_INVALID_LUN, "en", "Invalid LUN %1 (0-%2)"); Add(ERROR_INVALID_LUN, "en", "Invalid LUN %1 (0-%2)");
Add(ERROR_INVALID_LUN, "de", "Ungültige LUN %1 (0-%2)"); Add(ERROR_INVALID_LUN, "de", "Ungültige LUN %1 (0-%2)");
Add(ERROR_INVALID_LUN, "es", "LUN invalido %1 (0-%2)");
Add(ERROR_LUN0, "en", "LUN 0 cannot be detached as long as there is still another LUN"); Add(ERROR_LUN0, "en", "LUN 0 cannot be detached as long as there is still another LUN");
Add(ERROR_LUN0, "de", "LUN 0 kann nicht entfernt werden, solange noch eine andere LUN existiert"); Add(ERROR_LUN0, "de", "LUN 0 kann nicht entfernt werden, solange noch eine andere LUN existiert");
Add(ERROR_LUN0, "es", "El LUN 0 no se puede desconectar mientras haya otro LUN");
Add(ERROR_INITIALIZATION, "en", "Initialization of %1 device, ID %2, LUN %3 failed"); Add(ERROR_INITIALIZATION, "en", "Initialization of %1 device, ID %2, LUN %3 failed");
Add(ERROR_INITIALIZATION, "de", "Initialisierung von %1-Gerät, ID %2, LUN %3 fehlgeschlagen"); Add(ERROR_INITIALIZATION, "de", "Initialisierung von %1-Gerät, ID %2, LUN %3 fehlgeschlagen");
Add(ERROR_INITIALIZATION, "es", "La inicialización del dispositivo %1, ID %2, LUN %3 falló");
Add(ERROR_OPERATION_DENIED_STOPPABLE, "en", "%1 operation denied, %2 isn't stoppable'"); Add(ERROR_OPERATION_DENIED_STOPPABLE, "en", "%1 operation denied, %2 isn't stoppable'");
Add(ERROR_OPERATION_DENIED_STOPPABLE, "de", "%1-Operation verweigert, %2 ist nicht stopbar'"); Add(ERROR_OPERATION_DENIED_STOPPABLE, "de", "%1-Operation verweigert, %2 ist nicht stopbar'");
Add(ERROR_OPERATION_DENIED_STOPPABLE, "es", "%1 operación denegada, %2 no se puede parar'");
Add(ERROR_OPERATION_DENIED_REMOVABLE, "en", "%1 operation denied, %2 isn't removable'"); Add(ERROR_OPERATION_DENIED_REMOVABLE, "en", "%1 operation denied, %2 isn't removable'");
Add(ERROR_OPERATION_DENIED_REMOVABLE, "de", "%1-Operation verweigert, %2 ist nicht wechselbar'"); Add(ERROR_OPERATION_DENIED_REMOVABLE, "de", "%1-Operation verweigert, %2 ist nicht wechselbar'");
Add(ERROR_OPERATION_DENIED_REMOVABLE, "es", "%1 operación denegada, %2 no es removible'");
Add(ERROR_OPERATION_DENIED_PROTECTABLE, "en", "%1 operation denied, %2 isn't protectable'"); Add(ERROR_OPERATION_DENIED_PROTECTABLE, "en", "%1 operation denied, %2 isn't protectable'");
Add(ERROR_OPERATION_DENIED_PROTECTABLE, "de", "%1-Operation verweigert, %2 ist nicht schützbar'"); Add(ERROR_OPERATION_DENIED_PROTECTABLE, "de", "%1-Operation verweigert, %2 ist nicht schützbar'");
Add(ERROR_OPERATION_DENIED_PROTECTABLE, "es", "%1 operación denegada, %2 no es protegible'");
Add(ERROR_OPERATION_DENIED_READY, "en", "%1 operation denied, %2 isn't ready'"); Add(ERROR_OPERATION_DENIED_READY, "en", "%1 operation denied, %2 isn't ready'");
Add(ERROR_OPERATION_DENIED_READY, "de", "%1-Operation verweigert, %2 ist nicht bereit'"); Add(ERROR_OPERATION_DENIED_READY, "de", "%1-Operation verweigert, %2 ist nicht bereit'");
Add(ERROR_OPERATION_DENIED_READY, "es", "%1 operación denegada, %2 no está listo'");
} }
void Localizer::Add(LocalizationKey key, const string& locale, string_view value) void Localizer::Add(LocalizationKey key, const string& locale, string_view value)