mirror of
https://github.com/akuker/RASCSI.git
synced 2024-11-26 13:49:21 +00:00
286 lines
19 KiB
C++
286 lines
19 KiB
C++
//---------------------------------------------------------------------------
|
|
//
|
|
// SCSI Target Emulator PiSCSI
|
|
// for Raspberry Pi
|
|
//
|
|
// Copyright (C) 2021-2023 Uwe Seimet
|
|
//
|
|
//---------------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
#include "localizer.h"
|
|
#include <cassert>
|
|
#include <algorithm>
|
|
|
|
using namespace std;
|
|
|
|
Localizer::Localizer()
|
|
{
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_AUTHENTICATION, "en", "Authentication failed");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_AUTHENTICATION, "de", "Authentifizierung fehlgeschlagen");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_AUTHENTICATION, "sv", "Autentiseringen misslyckades");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_AUTHENTICATION, "fr", "Authentification éronnée");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_AUTHENTICATION, "es", "Fallo de autentificación");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_AUTHENTICATION, "zh", "认证失败");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION, "en", "Unknown operation: %1");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION, "de", "Unbekannte Operation: %1");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION, "sv", "Okänd operation: %1");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION, "fr", "Opération inconnue: %1");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION, "es", "Operación desconocida: %1");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION, "zh", "未知操作: %1");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_LOG_LEVEL, "en", "Invalid log level '%1'");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_LOG_LEVEL, "de", "Ungültiger Log-Level '%1'");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_LOG_LEVEL, "sv", "Ogiltig loggnivå '%1'");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_LOG_LEVEL, "fr", "Niveau de journalisation invalide '%1'");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_LOG_LEVEL, "es", "Nivel de registro '%1' no válido");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_LOG_LEVEL, "zh", "无效的日志级别 '%1'");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_MISSING_DEVICE_ID, "en", "Missing device ID");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_MISSING_DEVICE_ID, "de", "Fehlende Geräte-ID");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_MISSING_DEVICE_ID, "sv", "Enhetens id saknas");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_MISSING_DEVICE_ID, "fr", "ID de périphérique manquante");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_MISSING_DEVICE_ID, "es", "Falta el ID del dispositivo");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_MISSING_DEVICE_ID, "zh", "缺少设备 ID");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_MISSING_FILENAME, "en", "Missing filename");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_MISSING_FILENAME, "de", "Fehlender Dateiname");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_MISSING_FILENAME, "sv", "Filnamn saknas");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_MISSING_FILENAME, "fr", "Nom de fichier manquant");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_MISSING_FILENAME, "es", "Falta el nombre del archivo");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_MISSING_FILENAME, "zh", "缺少文件名");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_DEVICE_MISSING_FILENAME, "en", "Device type %1 requires a filename");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_DEVICE_MISSING_FILENAME, "de", "Gerätetyp %1 erfordert einen Dateinamen");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_DEVICE_MISSING_FILENAME, "sv", "Enhetstypen %1 kräver ett filnamn");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_DEVICE_MISSING_FILENAME, "fr", "Périphérique de type %1 à besoin d'un nom de fichier");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_DEVICE_MISSING_FILENAME, "es", "El tipo de dispositivo %1 requiere un nombre de archivo");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_DEVICE_MISSING_FILENAME, "zh", "设备类型 %1 需要一个文件名");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_IMAGE_IN_USE, "en", "Image file '%1' is already being used by device %2");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_IMAGE_IN_USE, "de", "Image-Datei '%1' wird bereits von Gerät %2 benutzt");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_IMAGE_IN_USE, "sv", "Skivbildsfilen '%1' används redan av nhet %2");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_IMAGE_IN_USE, "fr", "Le fichier d'image '%1' est déjà utilisé par périphérique %2");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_IMAGE_IN_USE, "es", "El archivo de imagen '%1' ya está siendo utilizado por dispositivo %2");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_IMAGE_IN_USE, "zh", "图像文件%1已被 ID %2");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_IMAGE_FILE_INFO, "en", "Can't create image file info for '%1'");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_IMAGE_FILE_INFO, "de", "Image-Datei-Information für '%1' kann nicht erzeugt werden");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_IMAGE_FILE_INFO, "sv", "Kunde ej skapa skivbildsfilsinfo för '%1'");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_IMAGE_FILE_INFO, "fr", "Ne peux pas créer les informations du fichier image '%1'");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_IMAGE_FILE_INFO, "es", "No se puede crear información de archivo de imagen para '%1'");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_IMAGE_FILE_INFO, "zh", "无法为'%1'创建图像文件信息");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_RESERVED_ID, "en", "Device ID %1 is reserved");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_RESERVED_ID, "de", "Geräte-ID %1 ist reserviert");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_RESERVED_ID, "sv", "Enhets-id %1 är reserverat");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_RESERVED_ID, "fr", "ID de périphérique %1 réservée");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_RESERVED_ID, "es", "El ID de dispositivo %1 está reservado");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_RESERVED_ID, "zh", "设备 ID %1 已保留");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_NON_EXISTING_DEVICE, "en", "Command for non-existing ID %1");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_NON_EXISTING_DEVICE, "de", "Kommando für nicht existente ID %1");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_NON_EXISTING_DEVICE, "sv", "Kommando för id %1 som ej existerar");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_NON_EXISTING_DEVICE, "fr", "Commande pour ID %1 non-existant");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_NON_EXISTING_DEVICE, "es", "Comando para ID %1 no existente");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_NON_EXISTING_DEVICE, "zh", "不存在的 ID %1 的指令");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_NON_EXISTING_UNIT, "en", "Command for non-existing ID %1, unit %2");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_NON_EXISTING_UNIT, "de", "Kommando für nicht existente ID %1, Einheit %2");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_NON_EXISTING_UNIT, "sv", "Kommando för id %1, enhetsnummer %2 som ej existerar");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_NON_EXISTING_UNIT, "fr", "Command pour ID %1, unité %2 non-existant");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_NON_EXISTING_UNIT, "es", "Comando para ID %1 inexistente, unidad %2");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_NON_EXISTING_UNIT, "zh", "不存在的 ID %1, 单元 %2 的指令");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_UNKNOWN_DEVICE_TYPE, "en", "Unknown device type %1");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_UNKNOWN_DEVICE_TYPE, "de", "Unbekannter Gerätetyp %1");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_UNKNOWN_DEVICE_TYPE, "sv", "Obekant enhetstyp: %1");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_UNKNOWN_DEVICE_TYPE, "fr", "Type de périphérique inconnu %1");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_UNKNOWN_DEVICE_TYPE, "es", "Tipo de dispositivo desconocido %1");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_UNKNOWN_DEVICE_TYPE, "zh", "未知设备类型 %1");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_MISSING_DEVICE_TYPE, "en", "Device type required for unknown extension of file '%1'");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_MISSING_DEVICE_TYPE, "de", "Gerätetyp erforderlich für unbekannte Extension der Datei '%1'");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_MISSING_DEVICE_TYPE, "sv", "Man måste ange enhetstyp för obekant filändelse '%1'");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_MISSING_DEVICE_TYPE, "fr", "Type de périphérique requis pour extension inconnue du fichier '%1'");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_MISSING_DEVICE_TYPE, "es", "Tipo de dispositivo requerido para la extensión desconocida del archivo '%1'");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_MISSING_DEVICE_TYPE, "zh", "文件'%1'的未知扩展名所需的设备类型");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_DUPLICATE_ID, "en", "Duplicate ID %1, unit %2");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_DUPLICATE_ID, "de", "Doppelte ID %1, Einheit %2");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_DUPLICATE_ID, "sv", "Duplikat id %1, enhetsnummer %2");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_DUPLICATE_ID, "fr", "ID %1, unité %2 dupliquée");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_DUPLICATE_ID, "es", "ID duplicado %1, unidad %2");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_DUPLICATE_ID, "zh", "重复 ID %1,单元 %2");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_DETACH, "en", "Couldn't detach device");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_DETACH, "de", "Geräte konnte nicht entfernt werden");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_DETACH, "sv", "Kunde ej koppla ifrån enheten");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_DETACH, "fr", "Impossible de détacher le périphérique");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_DETACH, "es", "No se ha podido desconectar el dispositivo");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_DETACH, "zh", "无法卸载设备");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_EJECT_REQUIRED, "en", "Existing medium must first be ejected");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_EJECT_REQUIRED, "de", "Das vorhandene Medium muss erst ausgeworfen werden");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_EJECT_REQUIRED, "sv", "Nuvarande skiva måste utmatas först");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_EJECT_REQUIRED, "fr", "Media déjà existant doit d'abord être éjecté");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_EJECT_REQUIRED, "es", "El medio existente debe ser expulsado primero");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_EJECT_REQUIRED, "zh", "必须先弹出现有介质");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_DEVICE_NAME_UPDATE, "en", "Once set the device name cannot be changed anymore");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_DEVICE_NAME_UPDATE, "de", "Ein bereits gesetzter Gerätename kann nicht mehr geändert werden");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_DEVICE_NAME_UPDATE, "sv", "Enhetsnamn kan ej ändras efter att ha fastställts en gång");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_DEVICE_NAME_UPDATE, "fr", "Une fois défini, le nom de périphérique ne peut plus être changé");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_DEVICE_NAME_UPDATE, "es", "Una vez establecido el nombre del dispositivo ya no se puede cambiar");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_DEVICE_NAME_UPDATE, "zh", "设备名称设置后不能再更改");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_SHUTDOWN_MODE_MISSING, "en", "Missing shutdown mode");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_SHUTDOWN_MODE_MISSING, "de", "Fehlender Shutdown-Modus");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_SHUTDOWN_MODE_MISSING, "sv", "Avstängningsläge saknas");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_SHUTDOWN_MODE_MISSING, "fr", "Mode d'extinction manquant");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_SHUTDOWN_MODE_MISSING, "es", "Falta el modo de apagado");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_SHUTDOWN_MODE_MISSING, "zh", "缺少关机模式");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_SHUTDOWN_MODE_INVALID, "en", "Invalid shutdown mode '%1'");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_SHUTDOWN_MODE_INVALID, "de", "Ungültiger Shutdown-Modus '%1'");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_SHUTDOWN_MODE_INVALID, "sv", "Ogiltigt avstängsningsläge: '%1'");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_SHUTDOWN_MODE_INVALID, "fr", "Mode d'extinction invalide '%1'");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_SHUTDOWN_MODE_INVALID, "es", "Modo de apagado inválido '%1'");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_SHUTDOWN_MODE_INVALID, "zh", "无效的关机模式 '%1'");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_SHUTDOWN_PERMISSION, "en", "Missing root permission for shutdown or reboot");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_SHUTDOWN_PERMISSION, "de", "Fehlende Root-Berechtigung für Shutdown oder Neustart");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_SHUTDOWN_PERMISSION, "sv", "Saknar root-rättigheter för att kunna stänga av eller starta om systemet");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_SHUTDOWN_PERMISSION, "fr", "Permissions root manquantes pour extinction ou redémarrage");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_SHUTDOWN_PERMISSION, "es", "Falta el permiso de root para el apagado o el reinicio");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_SHUTDOWN_PERMISSION, "zh", "缺少关机或重启的 root 权限");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_FILE_OPEN, "en", "Invalid or non-existing file '%1'");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_FILE_OPEN, "de", "Ungültige oder fehlende Datei '%1'");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_FILE_OPEN, "sv", "Ogiltig eller saknad fil '%1'");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_FILE_OPEN, "fr", "Fichier invalide ou non-existant '%1'");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_FILE_OPEN, "es", "Archivo inválido o inexistente '%1'");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_FILE_OPEN, "zh", "文件'%1'无效或不存在");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_BLOCK_SIZE, "en", "Invalid block size %1 bytes");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_BLOCK_SIZE, "de", "Ungültige Blockgröße %1 Bytes");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_BLOCK_SIZE, "sv", "Ogiltig blockstorlek: %1 byte");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_BLOCK_SIZE, "fr", "Taille de bloc invalide %1 octets");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_BLOCK_SIZE, "es", "Tamaño de bloque inválido %1 bytes");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_BLOCK_SIZE, "zh", "无效的块大小 %1 字节");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_BLOCK_SIZE_NOT_CONFIGURABLE, "en", "Block size for device type %1 is not configurable");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_BLOCK_SIZE_NOT_CONFIGURABLE, "de", "Blockgröße für Gerätetyp %1 ist nicht konfigurierbar");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_BLOCK_SIZE_NOT_CONFIGURABLE, "sv", "Enhetstypen %1 kan inte använda andra blockstorlekar");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_BLOCK_SIZE_NOT_CONFIGURABLE, "fr", "Taille de block pour le type de périphérique %1 non configurable");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_BLOCK_SIZE_NOT_CONFIGURABLE, "es", "El tamaño del bloque para el tipo de dispositivo %1 no es configurable");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_BLOCK_SIZE_NOT_CONFIGURABLE, "zh", "设备类型 %1 的块大小不可配置");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_SCSI_CONTROLLER, "en", "Couldn't create SCSI controller");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_SCSI_CONTROLLER, "de", "SCSI-Controller konnte nicht erzeugt werden");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_SCSI_CONTROLLER, "sv", "Kunde ej skapa SCSI-gränssnitt");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_SCSI_CONTROLLER, "fr", "Impossible de créer le contrôleur SCSI");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_SCSI_CONTROLLER, "es", "No se ha podido crear el controlador SCSI");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_SCSI_CONTROLLER, "zh", "无法创建 SCSI 控制器");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_INVALID_ID, "en", "Invalid device ID %1 (0-%2)");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_INVALID_ID, "de", "Ungültige Geräte-ID %1 (0-%2)");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_INVALID_ID, "sv", "Ogiltigt enhets-id %1 (0-%2)");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_INVALID_ID, "fr", "ID de périphérique invalide %1 (0-%2)");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_INVALID_ID, "es", "ID de dispositivo inválido %1 (0-%2)");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_INVALID_ID, "zh", "无效的设备 ID %1 (0-%2)");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_INVALID_LUN, "en", "Invalid LUN %1 (0-%2)");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_INVALID_LUN, "de", "Ungültige LUN %1 (0-%2)");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_INVALID_LUN, "sv", "Ogiltigt enhetsnummer %1 (0-%2)");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_INVALID_LUN, "fr", "LUN invalide %1 (0-%2)");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_INVALID_LUN, "es", "LUN invalido %1 (0-%2)");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_INVALID_LUN, "zh", "无效的 LUN %1 (0-%2)");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_LUN0, "en", "LUN 0 cannot be detached as long as there is still another LUN");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_LUN0, "de", "LUN 0 kann nicht entfernt werden, solange noch eine andere LUN existiert");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_LUN0, "sv", "Enhetsnummer 0 kan ej bli frånkopplat så länge som andra enhetsnummer är anslutna");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_LUN0, "fr", "LUN 0 ne peux pas être détaché tant qu'il y'a un autre LUN");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_LUN0, "es", "El LUN 0 no se puede desconectar mientras haya otro LUN");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_LUN0, "zh", "LUN 0 无法卸载,因为当前仍有另一个 LUN。");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_INITIALIZATION, "en", "Initialization of %1 failed");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_INITIALIZATION, "de", "Initialisierung von %1 fehlgeschlagen");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_INITIALIZATION, "sv", "Kunde ej initialisera %1 ");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_INITIALIZATION, "fr", "Echec de l'initialisation de %1");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_INITIALIZATION, "es", "La inicialización del %1 falló");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_INITIALIZATION, "zh", "%1 的初始化失败");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION_DENIED_STOPPABLE, "en", "%1 operation denied, %2 isn't stoppable");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION_DENIED_STOPPABLE, "de", "%1-Operation verweigert, %2 ist nicht stopbar");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION_DENIED_STOPPABLE, "sv", "Operationen %1 nekades för att %2 inte kan stoppas");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION_DENIED_STOPPABLE, "fr", "Opération %1 refusée, %2 ne peut être stoppé");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION_DENIED_STOPPABLE, "es", "%1 operación denegada, %2 no se puede parar");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION_DENIED_STOPPABLE, "zh", "%1 操作被拒绝,%2 不可停止");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION_DENIED_REMOVABLE, "en", "%1 operation denied, %2 isn't removable");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION_DENIED_REMOVABLE, "de", "%1-Operation verweigert, %2 ist nicht wechselbar");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION_DENIED_REMOVABLE, "sv", "Operationen %1 nekades för att %2 inte är uttagbar(t)");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION_DENIED_REMOVABLE, "fr", "Opération %1 refusée, %2 n'est pas détachable");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION_DENIED_REMOVABLE, "es", "%1 operación denegada, %2 no es removible");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION_DENIED_REMOVABLE, "zh", "%1 操作被拒绝,%2 不可移除");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION_DENIED_PROTECTABLE, "en", "%1 operation denied, %2 isn't protectable");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION_DENIED_PROTECTABLE, "de", "%1-Operation verweigert, %2 ist nicht schützbar");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION_DENIED_PROTECTABLE, "sv", "Operationen %1 nekades för att %2 inte är skyddbar(t)");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION_DENIED_PROTECTABLE, "fr", "Opération %1 refusée, %2 n'est pas protégeable");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION_DENIED_PROTECTABLE, "es", "%1 operación denegada, %2 no es protegible");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION_DENIED_PROTECTABLE, "zh", "%1 操作被拒绝,%2 不可保护");
|
|
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION_DENIED_READY, "en", "%1 operation denied, %2 isn't ready");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION_DENIED_READY, "de", "%1-Operation verweigert, %2 ist nicht bereit");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION_DENIED_READY, "sv", "Operationen %1 nekades för att %2 inte är redo");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION_DENIED_READY, "fr", "Opération %1 refusée, %2 n'est pas prêt");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION_DENIED_READY, "es", "%1 operación denegada, %2 no está listo");
|
|
Add(LocalizationKey::ERROR_OPERATION_DENIED_READY, "zh", "%1 操作被拒绝,%2 还没有准备好");
|
|
}
|
|
|
|
void Localizer::Add(LocalizationKey key, const string& locale, string_view value)
|
|
{
|
|
// Safeguards against empty messages, duplicate entries and unsupported locales
|
|
assert(locale.size());
|
|
assert(value.size());
|
|
assert(supported_languages.contains(locale));
|
|
assert(localized_messages[locale][key].empty());
|
|
localized_messages[locale][key] = value;
|
|
}
|
|
|
|
string Localizer::Localize(LocalizationKey key, const string& locale, const string& arg1, const string& arg2,
|
|
const string &arg3) const
|
|
{
|
|
string locale_lower;
|
|
ranges::transform(locale, back_inserter(locale_lower), ::tolower);
|
|
|
|
auto it = localized_messages.find(locale_lower);
|
|
if (it == localized_messages.end()) {
|
|
// Try to fall back to country-indepedent locale (e.g. "en" instead of "en_US")
|
|
if (locale_lower.length() > 2) {
|
|
it = localized_messages.find(locale_lower.substr(0, 2));
|
|
}
|
|
if (it == localized_messages.end()) {
|
|
it = localized_messages.find("en");
|
|
}
|
|
}
|
|
|
|
assert (it != localized_messages.end());
|
|
|
|
auto messages = it->second;
|
|
|
|
const auto& m = messages.find(key);
|
|
if (m == messages.end()) {
|
|
return "Missing localization for enum value " + to_string(static_cast<int>(key));
|
|
}
|
|
|
|
string message = m->second;
|
|
message = regex_replace(message, regex1, arg1);
|
|
message = regex_replace(message, regex2, arg2);
|
|
message = regex_replace(message, regex3, arg3);
|
|
|
|
return message;
|
|
}
|